Déduire les rentes versées au conjoint divorcé ou autres rentes permanentes

En tant que contribuable, vous pouvez déduire de vos revenus soumis à l’impôt sur le revenu certaines dépenses que vous avez effectuées. Parmi ces dépenses, différentes rentes et charges permanentes que vous avez versées sont déductibles fiscalement sous certaines conditions. Il s’agit notamment :

  • des rentes versées au conjoint divorcé ;
  • des rentes et charges permanentes dues en vertu d’une obligation particulière ;
  • des rentes ou pensions alimentaires ;
  • des rentes viagères.

Le plafond de déduction de ces charges varie selon le type de rentes que vous avez versées au cours de l’année.

Personnes concernées

Vous pouvez profiter de cette déduction fiscale si vous êtes :

Conditions préalables

Les rentes et charges permanentes versées pendant l’année sont déductibles fiscalement si elles ont l’une des caractéristiques suivantes :

  • la rente payée au conjoint divorcé suite à un divorce prononcé par décision judiciaire avant le 1er janvier 1998 ;
  • la rente payée au conjoint divorcé suite à un divorce prononcé par décision judiciaire après le 31 décembre 1997 ;
  • la rente versée au conjoint divorcé suite à un divorce par consentement mutuel ;
  • les rentes et charges permanentes dues en vertu d’une obligation particulière comme les rentes versées dans le cadre d’un contrat, d’une disposition légale ou d’une décision de justice (pas d’obligation alimentaire) ;
  • les rentes viagères constituées à titre onéreux et moyennant contre-prestation économique (pas d’obligation alimentaire) ;
  • les rentes (arrérages) versées à des personnes qui, si elles étaient dans le besoin, seraient en droit, d’après les dispositions du code civil, de réclamer des aliments au contribuable (obligation alimentaire). Elles doivent être stipulées à l’occasion d’une transmission de biens (immobiliers) et ne doivent pas être excessives par rapport à la valeur des biens transmis (on parle de donation avec charges).

Modalités pratiques

Modes de valorisation de la déduction fiscale

En tant que contribuable, vous pouvez faire valoir la déduction fiscale des rentes permanentes que vous avez versées durant l’année via une des modalités suivantes :

  • la remise d’une déclaration d’impôt sur le revenu au plus tard pour le 31 décembre de l’année qui suit l’année fiscale considérée ;
  • la demande de régularisation de l’impôt sur les salaires par un décompte annuel au plus tard pour le 31 décembre de l’année qui suit l’année fiscale considérée ;
  • l’inscription sur la fiche ou carte de retenue d’impôt pendant l’année fiscale concernée.

Déduction par la remise d'une déclaration d’impôt sur le revenu

Vous pouvez déduire de vos revenus soumis à l'impôt les rentes ou charges permanentes que vous avez versées pendant l’année par le biais de votre déclaration fiscale.

Ces rentes ou charges permanentes déductibles doivent être reportées à la section "Dépenses spéciales couvertes par le minimum forfaitaire", au chapitre A intitulé "Arrérages de rentes et de charges permanentes" de la déclaration d'impôt sur le revenu (modèle 100).

Dus en vertu d'une obligation particulière

Dans la 1re cellule, vous devez reporter les rentes et charges permanentes suivantes :

  • les rentes et charges permanentes dues en vertu d’une obligation particulière ;
  • les rentes viagères ;
  • les rentes alimentaires.

Ces rentes sont déductibles des revenus soumis à l'impôt du contribuable sans aucune limite. Toutefois, les arrérages de rentes viagères constituées à titre onéreux et moyennant contre-prestation globale ne sont déductibles qu'à raison de 50 % de leur montant.

Payés au conjoint divorcé à l'occasion d'un divorce par consentement mutuel

Dans cette cellule, vous devez reporter les rentes payées à votre ex-conjoint suite à un divorce par consentement mutuel. Ces rentes sont déductibles de vos revenus soumis à l'impôt, quelle que soit la date du divorce, à hauteur d'un montant maximum de 24.000 euros par an et par conjoint divorcé. Votre ex-conjoint, bénéficiaire de ces rentes, paie un impôt sur celles-ci.

Fixés par décision judiciaire dans le cadre du divorce prononcé après le 31 décembre 1997

Dans cette cellule, vous devez eporter les rentes payées à votre ex-conjoint suite à un divorce prononcé par décision judiciaire après le 31 décembre 1997. Ces rentes sont déductibles de vos revenus imposables à hauteur d'un montant maximum de 24.000 par an et par conjoint divorcé. Votre ex-conjoint, bénéficiaire de ces rentes, paie un impôt sur celles-ci.

Fixés par décision judiciaire dans le cadre d’un divorce prononcé avant le 1er janvier 1998

Dans cette cellule, vous devez reporter les rentes payées à votre ex-conjoint suite à un divorce prononcé par décision judiciaire avant le 1er janvier 1998. Elles sont déductibles de vos revenus soumis à l'impôt à hauteur d'un montant maximum de 24.000 euros par an et par conjoint divorcé, si vous annexez à votre déclaration d’impôt sur le revenu une demande conjointe écrite sur papier libre et signée par les 2 ex-conjoints. Dans ce cas, les rentes versées sont déductibles en tant que dépenses spéciales. Votre ex-conjoint, bénéficiaire de ces rentes, paie un impôt sur celles-ci.

Au cas où aucune demande conjointe n’a été annexée à la déclaration d’impôt sur le revenu, les rentes alimentaires que vous versez à votre ex-conjoint peuvent bénéficier d’un abattement pour charges extraordinaires (dans la mesure où les charges dépassent un certain pourcentage du revenu imposable). Dans ce cas, votre ex-conjoint, bénéficiaire de ces rentes, ne paie pas d’impôt sur celles-ci.

Déduction par la demande de régularisation de l’impôt sur les salaires par un décompte annuel

Si vous êtes contribuable résident, salarié ou pensionné, et que vous ne remplissez pas les conditions pour la remise d’une déclaration d’impôt sur le revenu, vous pouvez déduire de vos revenus soumis à l’impôt les rentes que vous avez versées à votre ex-conjoint dans le cadre d’un divorce, en remettant une demande de régularisation de l'impôt sur les salaires par un décompte annuel au plus tard pour le 31 décembre de l’année qui suit l’année fiscale considérée.

Si vous introduisez votre demande pour la 1re fois, vous devez joindre une copie de l’acte de divorce mais aussi des quittances de versements.

Ces documents doivent être retournés au bureau d'imposition de la retenue d'impôt sur les traitements et salaires. Le bureau compétent dépend de votre domicile.

La demande de régularisation peut également être effectuée directement en ligne via MyGuichet.lu, à l'aide d'un assistant électronique.

Si vous êtes contribuable non-résident, vous pouvez demander la déduction fiscale des rentes uniquement si vous demandez à être considéré fiscalement comme un contribuable résident et dans le cadre d’une déclaration d’impôt sur le revenu (imposition par voie d’assiette).

Déduction par l’inscription sur la fiche ou carte de retenue d’impôt

En tant que contribuable résident, salarié ou pensionné, vous pouvez faire inscrire sur votre fiche ou carte de retenue d’impôt les rentes que vous avez versées à votre ex-conjoint dans le cadre d’un divorce.

Pour cela, vous devez envoyer :

  • l’original de votre fiche de retenue d’impôt ;
  • le formulaire 164 R pour les résidents.

Cette demande de rectification de la carte d’impôt est à adresser au bureau d'imposition de la retenue d'impôt sur les traitements et salaires. Le bureau compétent dépend de votre domicile.

La demande de rectification doit être accompagnée des documents suivants :

  • une copie de l’acte de divorce (si la demande est introduite pour la 1re fois) ;
  • des quittances de versements.

L’inscription sur la fiche de retenue d’impôt est valable uniquement pour une année et doit être renouvelée chaque année si les conditions sont remplies.

Si vous êtes contribuable non-résident, vous pouvez demander la déduction fiscale des rentes uniquement si vous demandez à être considéré fiscalement comme un contribuable résident et dans le cadre d’une déclaration d’impôt sur le revenu (imposition par voie d’assiette).

Services en ligne / Formulaires

Déclaration pour l'impôt sur le revenu pour personnes physiques résidentes et non résidentes (modèle 100)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Einkommensteuererklärung für ansässige und nicht ansässige Personen (Vordruck 100)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Décompte annuel (personnes physiques résidentes salariées ou pensionnées non soumises à une imposition par voie d'assiette - 163 R)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Lohnsteuerjahresausgleich (ansässige steuerpflichtige Arbeitnehmer und Rentner die nicht einer Besteuerung durch Veranlagung unterliegen - 163 R)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Décompte annuel (personnes physiques non résidentes salariées ou pensionnées non soumises à une imposition par voie d'assiette - 163 NR)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Lohnsteuerjahresausgleich (nichtansässige steuerpflichtige Arbeitnehmer und Rentner die nicht einer Besteuerung durch Veranlagung unterliegen - 163 NR)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Décompte annuel - Modèle 163 - 2022

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Organismes de contact

Double click pour activer la carte

Votre avis nous intéresse

Quelle note donneriez-vous au contenu de cette page ?

Dernière modification le