Application for family reunification for third-country nationals
Last update
A third-country national who wishes to come to Luxembourg for a period of more than 3 months for reasons of family reunification with another third-country national must follow a procedure in two consecutive steps:
- Step 1: before entering the country:
- submit an application for a temporary authorisation to stay to the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs;
- hold a valid passport;
- for persons subject to visa requirements in order to enter Luxembourg: request a type D visa after having obtained the temporary authorisation to stay;
- Step 2: after entering the country:
- make a declaration of arrival in the new commune of residence in Luxembourg;
- undergo a medical check;
- submit an application for a residence permit.
Who is concerned
Every third-country national (i.e. a national from a country which is not an EU Member State or a country treated as such - Iceland, Norway, Liechtenstein and Switzerland) requires an authorisation to stay and then a residence permit if they live abroad and wish to reside in Luxembourg with a family member who is also a third-country national.
The application for an authorisation to stay has to be submitted by the third-country national before entering the country. However, the third-country national can mandate a third party (i.e. such as the their family member living in Luxembourg) to submit the application on their behalf.
This procedure applies to third-country nationals who are family members of a third-country national (i.e. a national of a country which is not an EU Member State or a country treated as such) who wishes to join their family member(s) in Luxembourg.
Family reunification is not possible for all family members. The definition of a family member includes:
- the spouse or registered partner of the sponsor, aged 18 or over at the time of the application for family reunification (family reunification for a spouse is not allowed in the case of polygamous marriages, i.e. if the sponsor already has a spouse living in the family Luxembourg);
- the unmarried children under 18 of the sponsor and/or the spouse or partner for whom they have custody and where the children are dependent on them, or, in the case of shared custody, where the other party sharing custody has given their consent;
- the first-degree direct ascendants (mother and father) of unaccompanied minors who have been granted international protection.
The minister may widen the possibilities for family reunification to the following persons provided the applicant has lawfully resided in Luxembourg for at least 12 months:
- first-degree direct ascendants of the sponsor or their spouse or partner (mother and father), where they are dependent on the sponsor or their spouse or partner and lack the necessary family support in their country of origin;
- unmarried children aged 18 or over of the sponsor or their spouse or partner, where they are objectively unable to provide for their own needs on account of their state of health;
- the legal guardian or any other family member of an unaccompanied minor who has been granted international protection and who has no direct ascendants.
Please note that non-EU nationals who are family members of an EU citizen (or a national of a country treated as such) living in Luxembourg must obtain a residence permit. The procedure to be followed depends on the duration of their stay:
Specific case: simplified procedure for children born in Luxembourg
There is a simplified procedure for children born in Luxembourg to parents who are third-country nationals, and who are residing legally in Luxembourg. Such new-born children will be granted, on application, a 'family member' residence permit. The application must be submitted using a specific form together with the following documents:
- a copy of their valid passport, in its entirety;
- a photo complying with ICAO/OACI standards;
- proof of payment of a fee of EUR 80 to account IBAN LU46 1111 2582 2814 0000 (BIC: CCPLLULL, beneficiary: Ministry of Home Affairs, General Department of immigration; communication: residence permit for...).
Specific case: third-country nationals who wish to come to Luxembourg to get married
There is no specific provision for entering the country for a marriage. Third-country nationals who wish to marry a third-country national who legally resides in Luxembourg must follow the normal procedure for a stay of less than three months. If necessary, they must also apply for a short-stay visa, and must meet the conditions for entry and for a short stay.
Prerequisites
In order to bring their family to Luxembourg, third-country nationals residing in Luxembourg (the 'sponsor') must meet a number of conditions. They must:
- demonstrate the intention to apply for a long-term residence permit;
- provide proof that they have stable, regular and sufficient resources (salary, wages, income from assets) to support themselves and the family members under their care, without having to resort to social welfare. The level of the resources of the third-country national who is applying for family reunification for members of their family is assessed with reference to the average monthly minimum wage of an unskilled worker over a period of 12 months. The resources of the third-country national must be at least equivalent to this reference level. The prospective assessment of the likelihood of maintaining stable, regular and sufficient resources is based on a prognosis that the resources will reasonably be available during the year following the date of submission of the application for family reunification, so that the sponsor does not have to resort to the social assistance system. The Minister may take into account the sponsor's income during the 6 months preceding the application. Where the applicant's level of resources does not reach 'the level referred to' in the preceding paragraph, the Minister may nevertheless issue a favourable decision, taking into account the evolution of the applicant's situation, in particular in relation to the stability of their employment and income or in relation to the fact that they are the owner of their dwelling or benefit from free of charge housing;
- have appropriate accommodation to host the family member(s) (floor area of at least 12 m² for the first occupant and 12 m² per additional occupant, with natural light through windows that can be opened and closed properly and which measure at least 1/10 of the floor area, heating, running water, electricity, etc.);
- have health insurance cover for themselves and the family member(s) (health insurance certificate or certificate of co-insurance covering their stay in Luxembourg issued by a Luxembourg or foreign social security body and/or by a private insurance company).
The condition of a stay of a determined minimum duration in Luxembourg does not apply in the following cases:
- for sponsors who wish to bring their minor children to Luxembourg if they have sole custody;
- for sponsors with an 'EU Blue Card (highly qualified worker)', 'transferred worker' or 'researcher' or who have long-term resident status in another EU Member State and who are exercising the right to reside in Luxembourg and whose family was already established in the other Member State. These persons may be accompanied by their spouse or registered partner, as well as their unmarried children aged under 18, when they enter Luxembourg.
Special case: special provisions for recipients of international protection
Recipients of international protection may apply for family reunification and will only have to fulfil the conditions applicable to accommodation and resources if the sponsor submits the application later than 6 months after the date where international protection was granted.
In addition to the family members referred to above, it is also possible to apply for family reunification for the following persons:
- the first-degree direct ascendants (mother and father) of unaccompanied minors who have been granted international protection;
- following approval by the Minister: the legal guardian or any other family member of an unaccompanied minor who has been granted international protection and who has no direct ascendants.
The family member of the sponsor must, when planning their journey:
- check whether or not they have to obtain a visa to enter the Schengen area;
- hold a valid passport which, where applicable, has the required visa.
How to proceed
Step 1: before entering the country
Application for an authorisation to stay
The third-country national must submit an application for a temporary authorisation to stay (on plain paper) from their country of origin:
- to the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs; or
- to a Luxembourg diplomatic or consular representation or to a diplomatic or consular mission representing Luxembourg.
Except in special cases (e.g. third-country nationals who already hold a residence permit in Luxembourg), the application must be submitted and approved before entering the country. Applications submitted from Luxembourg are inadmissible.
The application for a temporary authorisation to stay must contain the applicant's identity details (surname(s), first name(s) and address) and must be accompanied by the following documents and information:
- the sponsor's proof of sufficient resources to cover their needs and those of their family members (e.g. payslips, tax return, income from assets) at least equivalent to the minimum wage for unskilled workers over a period of 12 months. The proof must cover the 12 months prior to submitting the application;
- proof of suitable housing in Luxembourg of the sponsor and the members of their family (e.g. least contract, property deed - a floor area of at least 12 m² for the first occupant and 9 m² per additional occupant, with natural light through windows that can be opened and closed properly and which measure at least 1/10 of the floor area, heating, running water, electricity, etc.);
- proof of health insurance cover for the sponsor and their family members (certificate of medical cover or certificate of co-insurance for health care during their stay in Luxembourg issued by a Luxembourg or foreign social security body and/or a private insurance company);
- where necessary, a power of attorney.
Power of attorney: third-country nationals may mandate a third party to submit the application in their place. In this case, the mandate holder, with the exception of attorneys, must provide proof of their mandate in the form of a written power of attorney, duly dated and signed by the principal. The signature must be preceded by the handwritten note 'bon pour procuration' (good for proxy).
These documents are not required for applicants for an authorisation to stay as a highly skilled worker ('EU Blue Card'), a transferred worker or a researcher who submit the application for an authorisation to stay for their family members at the same time as their own application.
The documents enclosed must be originals or certified true copies. Should the authenticity of a document be in doubt, the Minister of Immigration can request that the document be authenticated by the appropriate local authority and legalised by the Embassy (or alternatively notarised with an apostille of the Hague).
If the documents are not drawn up in German, French or English, an official translation by a 'sworn translator' must be attached.
Only complete applications will be processed. Incomplete applications will be returned to the applicant.
Additional documents to be attached depending on the case
Sponsor's spouse or registered partner:
- a copy of the entire valid passport of the spouse/partner;
- a recent extract from the criminal records or a sworn affidavit by the spouse/partner in their country of residence;
- a certificate attesting to the marriage or registered partnership (marriage certificate, registered partnership certificate, family record book, etc.).
Descendants (children) of the sponsor or sponsor's spouse/partner:
- a copy of the child's entire valid passport;
- proof of the family relationship with the sponsor (child's birth certificate, family record book, etc.);
- if the parents are divorced (only applicable to children aged under 18):
- a copy of the ruling granting custody of the minor child to the parent residing in Luxembourg; and
- if the other parent has visiting or accommodation rights: the notarised authorisation of the parent residing abroad attesting to their agreement to the child moving to Luxembourg (accompanied by an identity document for the parent residing abroad);
- in the case of shared custody (only applicable to children aged under 18): the notarised authorisation of the parent who does not reside in Luxembourg duly authorising the child to move to Luxembourg (accompanied by an identity document for the parent residing abroad).
Ascendant (parent) of the sponsor or sponsor's spouse/partner:
- the copy of the entire valid passport of the ascendant;
- a recent extract from the criminal record or a sworn affidavit established in their country of residence;
- a document attesting to the family relationship (e.g. birth certificate of the sponsor or the sponsor's spouse/partner);
- a document certifying the applicant's marital status and family situation, as well as proof that they do not have the necessary family support in their country of origin (e.g. family record book or any equivalent document issued by the authorities of the applicant's country of origin, etc.);
- proof that the parent was under the responsibility of the sponsor prior to the application for family reunification (e.g. proof of regular payments by the sponsor to the parent's address);
- a document attesting the financial situation of the parent in their country of origin (e.g. proof of the parent's own resources, such as income, assets, etc.).
The documents enclosed must be originals or certified true copies (except for the passport where a plain copy will suffice). Should the authenticity of a document be in doubt, the Minister of Immigration can request that the document be authenticated by the appropriate local authority and legalised by the Embassy (or alternatively notarised with an apostille of the Hague).
If the documents are not drawn up in German, French or English, an official translation by a 'sworn translator' must be attached.
Only complete applications will be processed. Incomplete applications will be returned to the applicant.
Deadline for the response from the Ministry of Home Affairs
The response time from the Ministry of Home Affairs is normally a maximum of 9 months. If no response is received within this time, the application has been rejected. In exceptional cases linked to the complexity of the examination of the application, this deadline may be extended.
In case of a favourable reply, the third-country national receives a 'temporary authorisation to stay' sent by post. This temporary authorisation to stay is valid for a duration of 90 days. During that time, the third-country national must:
- either apply for an entry visa to the Schengen area, if they are subject to visa requirements;
- or, if they are not subject to visa requirements, enter Luxembourg territory and make a declaration to the administration of the commune where they reside.
After entering Luxembourg, the third-country national must take steps to obtain a residence permit.
Passport and visa
If they do not require a visa, the third-country national may enter Luxembourg with their authorisation to stay and their passport.
If the third-country national does require a visa, they must apply for a type D visa before their trip and from their country of origin. The application, along with their authorisation to stay, must be submitted to:
- to the Luxembourg diplomatic or consular body in their country of origin;
- or, failing that, to the embassy or consulate of the country in the Schengen area which represents Luxembourg for the issuance of long-stay visas (only the Belgian embassy or consulate).
The visa, valid for a maximum period of 3 months, is affixed in the passport in the form of a seal.
If the applicant's passport is due to expire in less than 6 months, they are advised to renew it before coming to Luxembourg.
If the third-country national has a valid residence permit for family members of an EU citizen or a valid residence permit issued by another EU Member State, a visa is not required. The third-country national must nonetheless have a temporary authorisation to stay.
Step 2: after entering the country
Declaration of arrival
When entering Luxembourg territory, the third-country national must hold valid travel documents (visa and passport, where applicable), as well as their temporary authorisation to stay.
They must make a declaration of arrival at the administration of the commune where they intend to establish residence, within 3 days of arrival in Luxembourg, presenting:
- a valid travel document (passport and, where applicable, a visa or a residence permit or authorisation issued by another EU Member State);
- the original temporary authorisation to stay;
- a valid proof of address (i.e.: rental agreement, electricity bill, etc.), where applicable.
The applicant will receive a copy of the declaration of arrival as a receipt.
The copy of the declaration of arrival together with the temporary authorisation to stay are valid as an authorisation to stay until the residence permit is issued.
The temporary authorisation to stay allows third-country nationals to work in Luxembourg as soon as they arrive (see below under 'Period of validity of the residence permit' regarding access to the job market).
Medical check
The third-country national must undergo a medical check for foreigners as soon as possible which consists of:
- a medical examination by a doctor established in Luxembourg and authorised to work as a general practitioner, a practitioner specialised in internal medicine or pediatrics; and
- a tuberculosis (TB) screening performed at a medical analysis laboratory (with a prescription from the doctor who performed the medical examination) or at the Health and Social Welfare League (Ligue médico-sociale - LMS), for any person aged 2 years and over; and
- a tuberculosis screening using a tuberculin test at the Health and Social Welfare League (Ligue médico-sociale - LMS) for children aged between 2 months and 2 years.
After receiving the results of these examinations, the Health Inspection (Inspection sanitaire) of the Health Directorate (Direction de la Santé) will issue a medical certificate, which will be sent to the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs to allow the residence permit application to be processed.
Residence permit application
Third-country nationals must submit an application for a residence permit for third-country nationals to the General Department of immigration within 3 months of arriving in Luxembourg.
Applications for a residence permit can be submitted online using MyGuichet.lu or by post using a special form (see 'Online services and forms').
Submitting the application online
The application for a residence permit is available on MyGuichet.lu. The online procedure can be completed:
- with authentication using:
- a LuxTrust product; or
- an electronic identity card (eID); or
- without authentication.
- have a private eSpace (Pdf, 3.49 Mb); and
- link their private eSpace with the mobile app MyGuichet.lu.
The application can also be submitted via the MyGuichet.lu mobile app. In order to do so, applicants must:
The supporting documents indicated below must be attached to the online application.
Submitting the application by post
If the application is submitted by post, the application form and the supporting documents listed hereafter must be sent to the Ministry of Home Affairs.
Supporting documents
The following documents must be attached to the application:
- a copy of their valid passport, in its entirety;
- a copy of the declaration of arrival established by the communal authority;
- proof of payment of a fee of EUR 80 to account IBAN LU46 1111 2582 2814 0000 (BIC: CCPLLULL; beneficiary: Ministry of Home Affairs, General Department of immigration; communication: residence permit for...).
When the application is approved, the applicant will receive a letter inviting them to make an appointment with the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs in order to have their photograph and fingerprints taken, which will be incorporated into the residence permit. The applicant may also bring a recent photograph compliant with OACI/ICAO standards ('biometric passport standards').
A few days after the biometric data has been collected, the applicant can pick up the residence permit in person at the General Department of immigration, by appointment.
The residence permit takes the form of a chip card containing the biometric data. It also contains the work permit.
The residence permit includes information about its holder (surname(s), first name(s), nationality, date and place of birth), as well as specific information about the residence permit (permit category, period of validity of permit).
Certain residence permit categories include additional information (French, Pdf, 330 Kb) in the 'observations' field. In the case of the residence permit for a 'family member', from 1 September 2023 the observations on the permit include the information that the family member is allowed to work in Luxembourg.
NB: Family members who are third-country nationals and who hold a valid 'family member' residence permit issued before 1 September 2023 are authorised to work in Luxembourg from 1 September 2023 in any salaried or self-employed activity, regardless of any note (French, Pdf, 330 Kb) indicated in the observations on their residence permit.
Validity period and renewal
Period of validity of the residence permit
The residence permit is valid from the date of the declaration of arrival at the commune. It is renewable on request as long as the eligibility conditions are met.
Please note: foreigners who intend to leave Luxembourg for more than 6 months must return their residence permit to the minister and make a declaration of departure at the administration of the commune where they resided.
Holders of a residence permit for 'family members' are given access to:
- education and professional guidance;
- training;
- the job market; and
- advanced training and retraining courses.
The permit holder is authorised to carry out a salaried or self-employed activity in Luxembourg. They can apply for a separate residence permit for salaried workers or self-employed workers if they meet the legal requirements.
The first residence permit is valid for one year.
As an exception, the family members of a family already established in another Member State of the European Union have the right to accompany or join a third-country national who has obtained long-term resident status in another EU Member State and who is exercising the right to reside in Luxembourg. Family members will be granted a residence permit valid for a period of 5 years.
Renewal of the residence permit
Third-country nationals must submit their application to renew their residence permit to the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs within 2 months of the expiry date of their residence permit.
Applications for renewal can be made in the same way as for the initial residence permit application, as described above, i.e. online using MyGuichet.lu or by post using a specific form (see 'Online services and forms'). It must be accompanied by the following documents:
- a copy of their valid passport, in its entirety;
- a recent certificate of affiliation with the Joint Social Security Centre (Centre Commun de la Sécurité Sociale - CCSS) which must include all the third-country national's affiliations with the Luxembourg social security or a recent certificate certifying that the third-country national is a co-insured party for social security;
- a recent extract from the criminal record in Luxembourg (if the applicant is aged 18 or over);
- proof of payment of a fee of EUR 80 to account IBAN LU46 1111 2582 2814 0000 (BIC: CCPLLULL, beneficiary: Ministry of Home Affairs, General Department of immigration; communication: residence permit for...).
NB: if the holder of a 'family member' residence permit also holds a permit for ancillary work activities, they must check whether the work permit expires at the same time as the residence permit. In that case, they must enclose a copy of the valid work contract compliant with Luxembourg labour law, duly dated and signed, to their application.
After 5 years of a legal and uninterrupted stay in Luxembourg, they may directly submit an application to obtain long-term resident status.
Holders of a family member residence permit may, after a maximum of 5 years of residence, apply for a residence permit in their own right, independently of the sponsor, provided they can prove that they have sufficient resources.
In the event of a change in the family situation (divorce, dissolution of registered partnership, marriage annulment, death of the sponsor), family members who can demonstrate 3 years of legal residence in Luxembourg may apply for a residence permit in their own right (on paper), so that they are no longer dependent on the residence permit of the sponsor.
Family members may also apply for a residence permit in their own right (on plain paper), without having to meet the three-year residence condition where a couple relationship has broken down under particularly difficult circumstances, notably due to domestic violence.
Loss, theft or damage to the residence permit
If the residence permit is lost, stolen or damaged, a special procedure needs to be followed.
Online services and forms
Who to contact
-
Ministry of Home Affairs General Department of immigration - Department for foreigners
- Address:
-
26, route d'Arlon
L-1140
Luxembourg
Luxembourg
B.P. 752 L-2017 Luxembourg
- Phone:
-
(+352) 247 84040
from 9.00 to 12.00 and from 14.00 to 16.00
- Fax:
- (+352) 22 16 08
- Email address:
- immigration.public@mai.etat.lu
enrolment and issuing of biometric residence permits: only by appointment
-
Beaufort
- Address:
- 9, rue de l'Eglise L-6315 Beaufort
- Phone:
- (+352) 83 60 45 1
- Fax:
- (+352) 86 93 88
- Website:
- http://www.beaufort.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h30 à 12h00
- Friday:
- 8h30 à 12h00, 14h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 12h00, 14h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 12h00, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 12h00, 14h00 à 20h00
Monday to Friday: 08.30 - 12.00 and 14.00 - 16.30 (closed on Thursday afternoon) / open until 20.00 on Wednesdays -
Bech
- Address:
- 1, Enneschtgaass L-6230 Bech
- Phone:
- (+352) 79 01 68 1
- Fax:
- (+352) 79 06 74
- Email address:
- bech@pt.lu
- Website:
- http://www.bech.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 (closed on Monday afternoons); Thursday: 13.00 - 19.00 (open until 17.00 during school holidays) -
Beckerich
- Address:
- 6, Dikrecherstrooss L-8523 Beckerich
- Phone:
- (+352) 23 62 21 1
- Fax:
- (+352) 23 62 91 62
- Website:
- http://www.beckerich.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h30 à 12h00
- Friday:
- 8h30 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 12h00
- Tuesday:
- 8h30 à 12h00
- Wednesday:
- 8h30 à 12h00, 14h00 à 17h45
Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08.30 - 12.00; Wednesday: 08.30 - 12.00 and 14.00 - 17.45 -
Berdorf
- Address:
- 5, rue de Consdorf L-6551 Berdorf
- Phone:
- (+352) 79 01 87 1
- Fax:
- (+352) 79 91 89
- Website:
- http://www.berdorf.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday to Wednesday: 14.00 - 16.00; Thursday: 14.00 - 19.00 -
Bertrange
- Address:
-
2, beim Schlass
L-8058
Bertrange
B.P. 28 L-8005 Bertrange
- Phone:
- (+352) 26 31 2 1
- Fax:
- (+352) 26 31 27 57
- Website:
- http://www.bertrange.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00 -
Bettembourg
- Address:
-
13, rue du Château
L-3217
Bettembourg
B.P. 29 L-3201 Bettembourg
- Phone:
- (+352) 51 80 80 1
- Fax:
- (+352) 51 80 80 601
- Website:
- http://www.bettembourg.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 16.30 / "Biergerzenter" open until 19.00 on Thursdays -
Bettendorf
- Address:
- 1, rue Neuve L-9353 Bettendorf
- Phone:
- (+352) 80 25 92 1
- Fax:
- (+352) 80 92 34
- Website:
- http://www.bettendorf.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 7h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 18h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- Closed
Monday: 08.00 - 11.30 and 14.00 - 18.45; Tuesday to Friday: 08.00 - 11.30 and 14.00 - 16.30 (closed on Wednesdays) -
Betzdorf
- Address:
-
11, rue du Château
L-6922
Berg
B.P. 2 L-6901 Roodt/Syre
- Phone:
- (+352) 77 00 49 1
- Fax:
- (+352) 77 00 82
- Website:
- http://www.betzdorf.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
Lundi à vendredi: 08.00 - 12.00 et 13.30 - 16.30
(bureau de la population et état civil) / Uniquement sur RDV: lundi, mardi, jeudi, vendredi: 16.30 - 17.00; mercredi: 07.00 - 08.00 -
Bissen
- Address:
-
1, rue des Moulins
L-7784
Bissen
B.P. 25 L-7703 Bissen
- Phone:
- (+352) 83 50 03 21
- Fax:
- (+352) 85 97 63
- Website:
- http://www.bissen.lu
Closed ⋅ Opens à 13h30
- Thursday:
- 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 18.30 (only population service);
Tuesday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (closed on Thursday morning) -
Biwer
- Address:
- 6, Kiirchestrooss L-6834 Biwer
- Phone:
- (+352) 71 00 08 1
- Fax:
- (+352) 71 90 25
- Website:
- http://www.biwer.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30
Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30
(fermé le 1ier mercredi de chaque mois le matin, ouvert le 1ier mercredi de chaque mois l'après-midi de 14.00 - 18.00) -
Boulaide
- Address:
- 3, rue de la Mairie L-9640 Boulaide
- Phone:
- (+352) 99 30 12
- Fax:
- (+352) 99 36 92
- Website:
- http://www.boulaide.lu
Closed ⋅ Opens à 14h00
- Thursday:
- 14h00 à 17h00
- Friday:
- 8h30 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h30 à 12h00
- Wednesday:
- 8h30 à 12h00
Monday, Thursday: 14.00 - 17.00; Tuesday, Wednesday, Friday: 08.30 - 12.00 -
Bourscheid
- Address:
- 1, Schlassweee L-9140 Bourscheid
- Phone:
- (+352) 99 03 57 1
- Fax:
- (+352) 99 03 57 565
- Website:
- http://www.bourscheid.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday: 14.00 - 18.00; Tuesday to Friday: 14.00 - 16.00 (except on Wednesdays) -
Bous-Waldbredimus
- Address:
- 20, rue Luxembourg L-5408 Bous
- Phone:
-
(+352) 28 86 04 01
Biergerzenter
- Fax:
- (+352) 28 86 04 109
- Email address:
- info@bouswaldbredimus.lu
- Website:
- http://www.bouswaldbredimus.lu
Open Ferme à 11h45
- Thursday:
- 8h00 à 11h45, 13h15 à 17h00
- Friday:
- 7h00 à 13h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h45, 13h15 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h45, 13h15 à 17h00
- Wednesday:
- 13h15 à 17h00
Other services: please make an appointment during normal office hours -
Clervaux
- Address:
-
Montée du Château
L-9712
Clervaux
B.P. 35 L-9701 Clervaux
- Phone:
- (+352) 27 800 1
- Fax:
- (+352) 27 800 900
- Website:
- http://www.clervaux.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 19h00
Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30; mardi à vendredi: 14.00 - 16.30
mercredi ouvert jusqu'à 19.00 (uniquement bureau de la population, sauf la veille d'un jour férié) -
Colmar-Berg
- Address:
-
5, rue de la Poste
L-7730
Colmar-Berg
B.P. 10 L-7701 Colmar-Berg
- Phone:
- (+352) 83 55 43 1
- Fax:
- (+352) 83 55 43 225
- Website:
- http://www.colmar-berg.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00
- Friday:
- Closed
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
Monday to Thursday: 08.00 - 12.00; Wednesday: 13.00 - 17.00 (closed on Fridays) -
Consdorf
- Address:
- 8, route d'Echternach L-6212 Consdorf
- Phone:
- (+352) 79 00 37 1
- Fax:
- (+352) 79 04 31
- Website:
- http://www.consdorf.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00; open until 18.00 on Tuesdays -
Contern
- Address:
- 4, Place de la Mairie L-5310 Contern
- Phone:
- (+352) 35 02 61
- Fax:
- (+352) 35 72 36
- Email address:
- info@contern.lu
- Website:
- http://www.contern.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday-Friday: 08.15 - 11.30 and 13.30 - 16.30 / or by appointment between 07.00 - 08.15 and 16.30 - 18.30 -
Dalheim
- Address:
- Gemengeplaz L-5680 Dalheim
- Phone:
- (+352) 23 60 53 25
- Fax:
- (+352) 23 60 53 50
- Website:
- http://www.dalheim.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
Closed Monday and Friday afternoon; appointments can be made for urgent administrative matters. -
Diekirch
- Address:
-
27, avenue de la Gare
L-9233
Diekirch
B.P. 145 L-9202 Diekirch
- Phone:
- (+352) 80 87 80 1
- Fax:
- (+352) 80 87 80 250
- Website:
- http://www.diekirch.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
Lundi à vendredi: 08.30 - 11.30 et 14.00 - 16.30 / Bureau de la population et état civil: mercredi jusqu'à 18.00 -
Differdange
- Address:
-
40, avenue Charlotte
L-4530
Differdange
B.P. 12 L-4501 Differdange
- Phone:
- (+352) 58 77 1 01
- Website:
- http://www.differdange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- 9h00 à 11h00
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday and Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30 / the "Biergeramt" is also open on Saturday morning: 09.00 - 11.00 -
Dippach
- Address:
-
11, rue de l'Eglise
L-4994
Schouweiler
B.P. 59 L-4901 Bascharage
- Phone:
- (+352) 27 95 25 200
- Fax:
- (+352) 27 95 25 299
- Email address:
- commune@dippach.lu
- Website:
- http://www.dippach.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Wednesday:
- 7h30 à 12h00, 14h00 à 17h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00; open until 18.00 on Mondays; Wednesday from 07.30 -
Dudelange
- Address:
-
Place de l'Hôtel de Ville
L-3590
Dudelange
B.P. 73 L-3401 Dudelange
- Phone:
- (+352) 51 61 21 1
- Fax:
- (+352) 51 61 21 299
- Website:
- http://www.dudelange.lu
Open Ferme à 17h00
- Thursday:
- 8h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00
Monday, Tuesday and Friday: 8.00-12.00 and 13.00-17.00; Wednesday: 8.00-12.00 and 13.00-19.00; Thursday: 8.00-17.00 -
Echternach
- Address:
-
2, place du Marché
L-6460
Echternach
B.P. 22 L-6401 Echternach
- Phone:
- (+352) 72 92 22 1
- Fax:
- (+352) 72 92 22 51
- Website:
- http://www.echternach.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 13h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 19h00
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
Lundi à jeudi: 08.30 -11.30 et 14.00 - 16.30 ; vendredi: 08.30 - 13.00 heures / Bureau de la population et état civil: lundi ouvert jusqu’à 19.00 -
Ell
- Address:
-
27, Haaptstrooss
L-8530
Ell
B.P. 9 L-8501 Redange/Attert
- Phone:
- (+352) 26 62 38 1
- Fax:
- (+352) 26 62 38 55
- Website:
- http://www.ell.lu
Closed ⋅ Opens à 13h30
- Thursday:
- 13h30 à 18h00
- Friday:
- 8h15 à 11h45
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h15 à 11h45
- Tuesday:
- Closed
- Wednesday:
- 8h15 à 11h45
Monday, Wednesday, Friday: 08.15 - 11.45; Thursday: 13.30 - 18.30 -
Erpeldange sur Sûre
- Address:
-
21, Porte des Ardennes
L-9145
Erpeldange-sur-Sûre
B.P. 39 L-9001 Ettelbruck
- Phone:
- (+352) 81 26 74 1
- Fax:
- (+352) 81 97 08
- Website:
- http://www.erpeldange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Friday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 18h00
- Tuesday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Wednesday:
- Closed
Monday: 07.30 - 11.30 and 13.00 - 18.00; Tuesday, Thursday, Friday: 07.30 - 11.30 and 13.00 - 16.30; closed on Wednesday -
Esch sur Alzette
- Address:
-
Place de l'Hôtel de Ville
L-4002
Esch-sur-Alzette
B.P. 145 L-4002 Esch-sur-Alzette
- Phone:
- (+352) 2754 1
- Fax:
- (+352) 54 35 14 667
- Website:
- http://www.esch.lu
Open Ferme à 17h00
- Thursday:
- 8h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 17h00
Monday to Friday: 08.00 - 17.00 ("Biergeramt") -
Esch-sur-Sûre
- Address:
- 1, an der Gaass L-9150 Eschdorf
- Phone:
- (+352) 83 91 12 1
- Fax:
- (+352) 83 91 12 25
- Website:
- http://www.esch-sur-sure.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 18h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
Monday to Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.30 ; open until 18.30 on Mondays, Friday: 08.00 - 11.30 -
Ettelbruck
- Address:
-
Place de l'Hôtel de Ville
L-9087
Ettelbruck
B.P. 116 L-9002 Ettelbruck
- Phone:
- (+352) 81 91 81 1
- Fax:
- (+352) 81 91 81 364
- Website:
- http://www.ettelbruck.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 18h30
Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30; open until 18.30 on Wednesdays -
Feulen
- Address:
- 19, rue de la Fail L-9175 Niederfeulen
- Phone:
- (+352) 81 27 47 1
- Fax:
- (+352) 81 79 08
- Website:
- http://www.feulen.lu
Closed ⋅ Opens tomorrow à 9h00
- Thursday:
- Closed
- Friday:
- 9h00 à 13h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Tuesday:
- 13h00 à 18h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
-
Fischbach
- Address:
- 1, rue de l'Eglise L-7430 Fischbach
- Phone:
- (+352) 32 70 84 1
- Fax:
- (+352) 32 70 84 50
- Website:
- http://www.acfischbach.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
Monday-Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 18.00 -
Flaxweiler
- Address:
- 1, rue de Berg L-6926 Flaxweiler
- Phone:
- (+352) 77 02 04 1
- Fax:
- (+352) 77 08 33
- Website:
- http://www.flaxweiler.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 -
Frisange
- Address:
-
10, Munnerëferstrooss
L-5701
Frisange
B.P. 12 L-5701 Aspelt
- Phone:
- (+352) 23 66 84 08 1
- Fax:
- (+352) 23 66 06 88
- Website:
- http://www.frisange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 18h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 7h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
closed on Friday afternoon -
Garnich
- Address:
- 15, rue de l'Ecole L-8353 Garnich
- Phone:
- (+352) 38 00 19 1
- Fax:
- (+352) 38 00 19 90
- Website:
- http://www.garnich.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h00
Monday-Friday: 08.30-11.30; Monday: 14.00 - 18.00; Tuesday, Wednesday, Friday: 14.00 - 16.00; Thursday afternoon closed. -
Goesdorf
- Address:
- 1, Op der Driicht L-9653 Goesdorf
- Phone:
- (+352) 83 92 70
- Fax:
- (+352) 89 91 73
- Website:
- http://www.goesdorf.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- Closed
Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; every 2nd Tuesday evening from 16.30-18.30 / closed on Wednesday. -
Grevenmacher
- Address:
-
6, Place du Marché
L-6755
Grevenmacher
B.P. 5 L-6701 Grevenmacher
- Phone:
- (+352) 75 03 11 1
- Fax:
- (+352) 75 03 11 80
- Website:
- http://www.grevenmacher.lu
Open Ferme à 11h40
- Thursday:
- 8h30 à 11h40, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h30 à 11h40, 13h10 à 15h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h40, 13h10 à 16h00
- Tuesday:
- 8h30 à 11h40, 13h10 à 16h00
- Wednesday:
- 8h30 à 11h40, 13h10 à 16h00
-
Grosbous-Wahl
- Address:
-
1, rue de Bastogne
L-9154
Grosbous
PO box 7 L-9006 Grosbous
- Phone:
- (+352) 83 80 22 1
- Fax:
- (+352) 83 86 55
- Website:
- https://g-w.lu/
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00
- Wednesday:
- 14h00 à 18h30
-
Habscht
- Address:
- Place Denn L-8465 Eischen
- Phone:
- (+352) 39 01 33 1
- Fax:
- (+352) 39 01 33 209
- Website:
- http://www.hobscheid.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00
- Wednesday:
- Closed
Maison communale à Eischen: lundi à vendredi: 08.00 - 12.00; lundi, jeudi, vendredi: 13.00 - 17.00; mardi: 13.00 - 19.00; mercredi fermé / Bureau communal à Hobscheid: mercredi: 10.00 - 12.00 / Bureau communal à Septfontaines: mercredi: 13.30 - 16.30 -
Heffingen
- Address:
- 2, am Duerf L-7651 Heffingen
- Phone:
- (+352) 83 71 68 1
- Fax:
- (+352) 87 97 54
- Website:
- http://www.heffingen.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- 7h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
-
Helperknapp
- Address:
- 2, rue de Hollenfels L-7481 Tuntange
- Phone:
- (+352) 28 80 40 1
- Fax:
- (+352) 28 80 40 299
- Website:
- http://www.helperknapp.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30
- Tuesday:
- 7h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday: 08.00 – 11.30 / Tuesday: 07.00 – 11.30 and 13.30 – 16.30 / Wednesday: 08.00 – 11.30 and 13.30 – 16.30 (* Nocturne every first Wednesday of the month until 18.30 / Thursday: 08.00 – 11.30 and 13.30 – 16.30 (** Thursday afternoon by appointment only) / Friday: 08.h00 – 11.30. -
Hesperange
- Address:
-
474, route de Thionville
L-5886
Hesperange
B.P. 10 L-5801 Hesperange
- Phone:
- (+352) 36 08 08 1
- Fax:
- (+352) 36 00 06
- Website:
- http://www.hesperange.lu
Open Ferme à 11h45
- Thursday:
- 7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
- Friday:
- 7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
- Tuesday:
- 7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
- Wednesday:
- 7h45 à 11h45, 13h30 à 18h00
Monday to Friday: 07.45 - 11.45 and 13.30 - 17.00; open until 18.00 on Thursdays -
Junglinster
- Address:
-
12, rue de Bourglinster
L-6112
Junglinster
B.P. 14 L-6101 Junglinster
- Phone:
- (+352) 78 72 72 1
- Fax:
- (+352) 78 83 19
- Website:
- http://www.junglinster.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00, 19h00 à
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
Lundi à vendredi: 08.00 - 12.30 et 13.00 - 16.30 / ouvert jeudi jusqu'à 19.00 (sauf la veille d'un jour férié) -
Käerjeng
- Address:
-
24, rue de l'Eau
L-4920
Bascharage
B.P. 50 L-4901 Bascharage
- Phone:
- (+352) 50 05 52 1
- Fax:
- (+352) 50 05 52 399
- Website:
- http://www.kaerjeng.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00 (or by appointment) -
Kayl
- Address:
-
4, rue de l'Hôtel de Ville
L-3674
Kayl
B.P. 56 L-3601 Kayl
- Phone:
- (+352) 56 66 66 1
- Fax:
- (+352) 56 33 23
- Website:
- http://www.kayl.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 7h30 à 11h30, 13h30 à 18h00
-
Kehlen
- Address:
- 15, rue de Mamer L-8280 Kehlen
- Phone:
- (+352) 30 91 91 1
- Fax:
- (+352) 30 91 91 200
- Website:
- http://www.kehlen.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
Monday-Friday: 07.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00 -
Kiischpelt
- Address:
- 7, op der Gare L-9776 Wilwerwiltz
- Phone:
- (+352) 92 14 45
- Fax:
- (+352) 92 06 15
- Website:
- http://www.kiischpelt.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Tuesday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
Monday to Friday: 09.00 - 11.30 and 14.00 - 16.30 -
Koerich
- Address:
- 2, rue du Château L-8385 Koerich
- Phone:
- (+352) 39 02 56 1
- Fax:
- (+352) 39 73 62
- Website:
- http://www.koerich.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Friday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 13h00 à 19h00
-
Kopstal
- Address:
- 28, rue de Saeul L-8189 Kopstal
- Phone:
- (+352) 30 01 71 1
- Fax:
- (+352) 30 04 15
- Website:
- http://www.kopstal.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
Monday to Friday: 07.30 - 12.00 and 13.30 - 16.00 -
Lac de la Haute-Sûre
- Address:
- 7, Duerfstrooss L-9635 Bavigne
- Phone:
- (+352) 99 35 54 1
- Fax:
- (+352) 99 35 53
- Website:
- http://www.lac-haute-sure.lu
Open Ferme à 11h45
- Thursday:
- 8h00 à 11h45, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 11h45
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h45, 14h00 à 16h45
- Tuesday:
- 8h00 à 11h45, 14h00 à 16h45
- Wednesday:
- 8h00 à 11h45, 14h00 à 16h45
Monday, Friday: 08.00 -11.30; Tuesday, Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (closed on Wednesdays) -
Larochette
- Address:
- 33, chemin J.A. Zinnen L-7626 Larochette
- Phone:
- (+352) 83 70 38 1
- Fax:
- (+352) 87 96 46
- Website:
- http://www.larochette.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
Service population: lundi à vendredi: 08.00 - 12.00 et 14.00 - 17.00, lundi ouvert jusqu'à 19.00 / Sécrétariat et état civil: lundi à vendredi de 08.00 - 12.00 et 14.00 à 17.00 -
Lenningen
- Address:
- 3, rue de l'Église L-5414 Canach
- Phone:
- (+352) 35 97 35 1
- Fax:
- (+352) 35 97 36
- Website:
- http://www.lenningen.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 18h00
Population office and civil registry office: Monday to Friday from 08.00 to 12.00 and 13.00 to 16.00; by prior appointment also on Tuesdays and Thursdays from 07.00 to 08.00 and on Wednesdays from 16.00 to 18.00 -
Leudelange
- Address:
-
5, Place des Martyrs
L-3361
Leudelange
B.P. 32 L-3205 Leudelange
- Phone:
- (+352) 37 92 92 1
- Fax:
- (+352) 37 92 92 50
- Website:
- http://www.leudelange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 18h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 18.30 on Thursdays -
Lintgen
- Address:
- 2, rue de Diekirch L-7440 Lintgen
- Phone:
- (+352) 32 03 59 1
- Fax:
- (+352) 32 03 59 35
- Website:
- http://www.lintgen.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 19h00
- Friday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
Monday-Friday: 08.30 - 12.00 and 13.00 - 16.00; open until 19.00 on Thursdays -
Lorentzweiler
- Address:
-
87, route de Luxembourg
L-7373
Lorentzweiler
B.P. 7 L-7507 Lorentzweiler
- Phone:
- (+352) 33 72 68 1
- Fax:
- (+352) 33 32 88
- Website:
- http://www.lorentzweiler.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 9h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 9h00 à 11h30, 13h30 à 18h30
- Tuesday:
- 9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 9h00 à 16h00
-
Luxembourg
- Address:
-
42, Place Guillaume II
Luxembourg
L-2090 Luxembourg
- Phone:
- (+352) 47 96 1
- Website:
- http://www.vdl.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
Monday-Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 18.00 -
Mamer
- Address:
-
1, Place de l'Indépendance
L-8252
Mamer
B.P. 50 L-8201 Mamer
- Phone:
- (+352) 31 00 31 1
- Fax:
- (+352) 31 00 31 72
- Website:
- http://www.mamer.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
Wednesday after-hours opening: 16.30-19.00 by appointment only. (https://rendezvous.mamer.lu) -
Manternach
- Address:
- 3, Kirchewee L-6850 Manternach
- Phone:
- (+352) 71 01 72 21
- Fax:
- (+352) 71 08 16
- Website:
- http://www.manternach.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
- Wednesday:
- 7h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
-
Mersch
- Address:
-
Place St. Michel
L-7556
Mersch
B.P. 93 L-7501 Mersch
- Phone:
- (+352) 32 50 23 1
- Fax:
- (+352) 32 80 13
- Website:
- http://www.mersch.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 19h00
Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 19.00 on Wednesday -
Mertert
- Address:
-
1-3, Grand-Rue
L-6630
Wasserbillig
B.P. 4 L-6601 Wasserbillig
- Phone:
- (+352) 74 00 16 1
- Fax:
- (+352) 74 85 97
- Website:
- http://www.mertert.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Friday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
Monday to Friday: 07.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00 -
Mertzig
- Address:
- 22, rue Principale L-9168 Mertzig
- Phone:
- (+352) 83 82 44 1
- Website:
- http://www.mertzig.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday - Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; Wednesday: 07.30 - 11.30 (morning only) -
Mondercange
- Address:
-
Rue Arthur Thinnes
L-3901
Mondercange
B.P. 50 L-3901 Mondercange
- Phone:
- (+352) 55 05 74 1
- Fax:
- (+352) 57 21 66
- Website:
- http://www.mondercange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Friday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Tuesday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Wednesday:
- 7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
Lundi à vendredi: 07.30 - 11.30 et 13.00 - 16.00 -
Mondorf-les-Bains
- Address:
-
1, Place des Villes Jumelées
L-5627
Mondorf-les-Bains
B.P. 55 L-5601 Mondorf-les-Bains
- Phone:
- (+352) 23 60 55 1
- Fax:
- (+352) 23 60 55 29
- Website:
- http://www.mondorf-les-bains.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 7h00 à 15h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 16.00; open until 18.30 on the first Wednesday of the month; Friday: 07.00 - 15.00 -
Niederanven
- Address:
-
18, rue d'Ernster
L-6977
Oberanven
B.P. 21 L-6905 Niederanven
- Phone:
- (+352) 34 11 34 1
- Fax:
- (+352) 34 11 34 47
- Website:
- http://www.niederanven.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 14h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 19h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
Monday to Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.30; open until 19.00 on Monday; Friday: 08.00 - 14.00 -
Nommern
- Address:
- 31, rue Principale L-7465 Nommern
- Phone:
- (+352) 83 73 18 1
- Fax:
- (+352) 83 73 18 299
- Website:
- http://www.nommern.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30
- Friday:
- Closed
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 18h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
-
Parc Hosingen
- Address:
-
11, Op der Héi
L-9809
Hosingen
B.P. 12 L-9801 Hosingen
- Phone:
- (+352) 92 13 41 1
- Fax:
- (+352) 92 93 19
- Website:
- http://www.hosingen.lu
Open Ferme à 11h45
- Thursday:
- 8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
- Friday:
- 8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
- Tuesday:
- 8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
- Wednesday:
- 8h15 à 11h45, 14h00 à 18h30
Monday to Friday: 08.15 - 11.45 and 14.00 - 16.45; open until 18.30 on Wednesdays -
Petange
- Address:
-
Place J.F. Kennedy
L-4760
Pétange
B.P. 23 L-4701 Pétange
- Phone:
- (+352) 50 12 51 1000
- Email address:
- commune@petange.lu
- Website:
- http://www.petange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (open until 18.30 on Wednesdays) -
Preizerdaul
- Address:
- 3, rue de l'Eglise L-8606 Bettborn
- Phone:
- (+352) 26 62 99 10
- Fax:
- (+352) 26 62 99 99
- Website:
- http://www.preizerdaul.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday and Wednesday: 14.00 - 18.00 -
Putscheid
- Address:
- 7, Veinerstrooss L-9462 Putscheid
- Phone:
- (+352) 99 04 20 1
- Fax:
- (+352) 90 80 24
- Website:
- http://www.putscheid.lu
Closed ⋅ Opens tomorrow à 8h00
- Thursday:
- Closed
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- Closed
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
Tuesday and Thursday only by appointment -
Rambrouch
- Address:
- 19, rue Principale L-8805 Rambrouch
- Fax:
- (+352) 23 64 06 57
- Website:
- http://www.rambrouch.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00
-
Reckange-sur-Mess
- Address:
- 83, rue Jean-Pierre Hilger L-4980 Reckange-sur-Mess
- Phone:
- (+352) 37 00 24 1
- Fax:
- (+352) 37 92 20
- Website:
- http://www.reckange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 7h00 à 11h30, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
Monday-Wednesday, Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 16.30; Thursday: 07.00 - 11.30 and 14.00 - 19.00 -
Redange/Attert
- Address:
-
38, Grand-Rue
L-8510
Redange/Attert
B.P. 8 L-8501 Redange/Attert
- Phone:
- (+352) 23 62 24 1
- Fax:
- (+352) 23 62 04 28
- Website:
- http://www.redange.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Wednesday: 14.00 - 18.00 -
Reisdorf
- Address:
- 2, place de l'Eglise L-9391 Reisdorf
- Phone:
- (+352) 83 62 21
- Fax:
- (+352) 86 92 30
- Website:
- http://www.reisdorf.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Wednesday:
- Closed
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00 (closed on Wednesdays); open until 19.00 on Thursdays -
Remich
- Address:
-
Place de la Résistance
L-5501
Remich
B.P. 9 L-5501 Remich
- Phone:
- (+352) 23 69 2 1
- Website:
- http://www.remich.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 7h00 à 13h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
Lundi à jeudi: 08.00 - 12..00 et 13.30 - 16.00; chaque 1er mercredi du mois ouvert jusqu'à 19.00; vendredi 07.00-13.00 -
Roeser
- Address:
- 40, Grand-Rue L-3394 Roeser
- Phone:
- (+352) 36 92 32 1
- Fax:
- (+352) 36 92 32 219
- Website:
- http://www.roeser.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Friday:
- 7h00 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 13h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
-
Rosport-Mompach
- Address:
- 9, rue Henri Tudor L-6582 Rosport
- Phone:
- (+352) 73 00 66 1
- Fax:
- (+352) 73 04 26
- Website:
- http://www.rosportmompach.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 7h30 à 14h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 19h00
- Tuesday:
- 14h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
Monday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 19.00; Tuesday: 14.00 - 16.30; Wednesday, Thursday: 08.30- 11.30 and 14.00 - 16.30; Friday: 07.30 - 14.00 -
Rumelange
- Address:
- 2, Place G.-D. Charlotte L-3710 Rumelange
- Phone:
- (+352) 56 31 21 1
- Fax:
- (+352) 56 57 04
- Website:
- http://www.rumelange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30 -
Saeul
- Address:
-
8, rue Principale
L-7470 Saeul
B.P. 11 L-7506 Saeul
- Phone:
- (+352) 23 63 22 1
- Fax:
- (+352) 23 63 94 29
- Website:
- http://www.saeul.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 14h00 à 18h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30
Tuesday to Friday: 08.30 - 11.30; Thursday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 18.30 -
Sandweiler
- Address:
-
18, rue Principale
L-5240
Sandweiler
B.P. 11 L-5201 Sandweiler
- Phone:
- (+352) 35 97 11 1
- Fax:
- (+352) 35 79 66
- Website:
- http://www.sandweiler.lu
Open Ferme à 11h45
- Thursday:
- 8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
- Friday:
- 8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
- Tuesday:
- 8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
- Wednesday:
- 8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
Town hall: Monday to Friday: 08.15 - 11.45 and 13.15 - 16.45 / Population office, civil register and education services: Monday to Friday: 08.15 - 11.45 and 13.15 - 16.00 -
Sanem
- Address:
-
60, rue de la Poste
L-4477
Belvaux
B.P. 74 L-4401 Belvaux
- Phone:
- (+352) 59 30 75 1
- Fax:
- (+352) 59 30 75 67
- Website:
- http://www.sanem.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 7h15 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 18h00
Monday, Thursday, Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.00; Tuesday: 07.15 - 11.30 and 13.30 - 16.00; Wednesday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 18.00 -
Schengen
- Address:
-
75, Wäistrooss
L-5440
Remerschen
B.P. 10 L-5506 Remerschen
- Phone:
- (+352) 23 66 40 28
- Fax:
- (+352) 23 66 48 25
- Website:
- http://www.schengen.lu
Open Ferme à 11h50
- Thursday:
- 8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
- Friday:
- 8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
- Tuesday:
- 8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
- Wednesday:
- 8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 16.00; each Thursday from 07.00; first Wednesday of the month upoon 18.00 -
Schieren
- Address:
- 90, route de Luxembourg L-9125 Schieren
- Phone:
- (+352) 81 26 68 54
- Fax:
- (+352) 81 67 87
- Website:
- http://www.schieren.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 18h00
- Friday:
- 7h30 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
Monday, Tuesday, Wednesday: 07.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 /Thursday: 13.30-18.00 / Friday: 07.30 - 11.30 -
Schifflange
- Address:
-
Rue Aloyse Kayser
L-3852
Schifflange
B.P. 11, Avenue de la Libération L-3801 Schifflange
- Phone:
- (+352) 54 50 61 1
- Fax:
- (+352) 45 42 02
- Website:
- http://www.schifflange.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00 -
Schuttrange
- Address:
- 2, Place de l'Eglise L-5367 Schuttrange
- Phone:
- (+352) 35 01 13 1
- Fax:
- (+352) 35 01 13 259
- Website:
- http://www.schuttrange.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 14h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 18h30
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
Monday: 08.00 - 14.00; Tuesday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 18.30; Wednesday-Friday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.00 -
Stadtbredimus
- Address:
- 17, Dicksstrooss L-5451 Stadtbredimus
- Phone:
- (+352) 23 69 62 1
- Fax:
- (+352) 23 69 95 21
- Website:
- http://www.stadtbredimus.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00
-
Steinfort
- Address:
-
4, Square Patton
L-8443
Steinfort
B.P.42 L-8401 Steinfort
- Phone:
- (+352) 39 93 13 1
- Fax:
- (+352) 39 00 15
- Website:
- http://www.steinfort.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
- Friday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
- Tuesday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
- Wednesday:
- 9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
Monday to Friday: 09.00 - 11.30 and 14.00 - 16.00 -
Steinsel
- Address:
- 9, rue Paul Eyschen L-7317 Steinsel
- Phone:
- (+352) 33 21 39 1
- Fax:
- (+352) 33 21 39 39
- Website:
- http://www.steinsel.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
-
Strassen
- Address:
-
1, Place G. D. Charlotte
L-8041
Strassen
B.P. 22 L-8001 Strassen
- Phone:
- (+352) 31 02 62 1
- Fax:
- (+352) 31 02 62 111
- Website:
- http://www.strassen.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 18h00
Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 18.00 on Wednesdays -
Tandel
- Address:
-
6, Haaptstrooss
L-9350
Bastendorf
B.P. 141 L-9202 Diekirch
- Fax:
- (+352) 80 38 03 20
- Website:
- http://www.tandel.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
-
Troisvierges
- Address:
-
9-11, Grand-Rue
L-9905
Troisvierges
B.P. 9 L-9901 Troisvierges
- Phone:
- (+352) 99 80 50 1
- Fax:
- (+352) 99 82 38
- Website:
- http://www.troisvierges.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Friday:
- 8h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
- Tuesday:
- Closed
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 14h00 à 18h00
-
Useldange
- Address:
- 2, rue de l'Eglise L-8706 Useldange
- Phone:
- (+352) 23 63 00 51 1
- Fax:
- (+352) 23 63 82 27
- Website:
- http://www.useldange.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 13h00 à 19h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00
-
Vallée de l'Ernz
- Address:
- 18, rue de Larochette L-7661 Medernach
- Phone:
- (+352) 83 73 02 1
- Fax:
- (+352) 87 96 65
- Website:
- http://www.aerenzdall.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
-
Vianden
- Address:
-
Place Vic. Abens
L-9401
Vianden
B.P. 10 L-9401 Vianden
- Phone:
- (+352) 83 48 21 1
- Fax:
- (+352) 83 48 26
- Website:
- http://www.vianden.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 9h00 à 11h30
- Friday:
- 9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 9h00 à 11h30
- Wednesday:
- 9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
-
Vichten
- Address:
- 1, rue de l'Eglise L-9188 Vichten
- Phone:
- (+352) 88 80 50 1
- Fax:
- (+352) 88 92 10
- Website:
- http://www.vichten.lu
Closed ⋅ Opens à 14h00
- Thursday:
- 14h00 à 19h00
- Friday:
- 8h00 à 11h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30
- Tuesday:
- Closed
- Wednesday:
- Closed
Monday and Friday: 08.00 - 11.30; Thursday: 14.00 - 19.00 -
Waldbillig
- Address:
- 1, rue André Hentges L-7680 Waldbillig
- Phone:
- (+352) 83 72 87 1
- Fax:
- (+352) 83 77 89
- Website:
- http://www.waldbillig.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 19h00
- Friday:
- 7h30 à 12h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 7h30 à 12h00
- Tuesday:
- 7h30 à 12h00, 13h30 à 17h00
- Wednesday:
- 7h30 à 12h00
Monday to Friday: 07.30 - 12.00; Tuesday: 13.30 - 17.00; Thursday: 13.30 - 19.00 -
Walferdange
- Address:
-
Place de la mairie
L-7201
Walferdange
B.P. 1 L-7201 Walferdange
- Phone:
- (+352) 33 01 44 1
- Fax:
- (+352) 33 30 60
- Email address:
- secretariat@walfer.lu
- Website:
- http://www.walfer.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Friday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Tuesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
- Wednesday:
- 8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
-
Weiler-la-Tour
- Address:
- 7, rue du Schlammestee L-5770 Weiler-la-Tour
- Phone:
- (+352) 26 61 71 1
- Website:
- http://www.weiler-la-tour.lu
Closed ⋅ Opens tomorrow à 8h30
- Thursday:
- Closed
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
-
Weiswampach
- Address:
- Om Leempuddel L-9991 Weiswampach
- Phone:
- (+352) 97 80 75 10
- Fax:
- (+352) 97 80 78
- Website:
- http://www.weiswampach.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
-
Wiltz
- Address:
-
8-10, Grand-Rue
L-9530
Wiltz
B.P. 60 L-9501 Wiltz
- Phone:
- (+352) 95 99 39 1
- Fax:
- (+352) 95 99 39 45
- Website:
- http://www.wiltz.lu
Open Ferme à 11h30
- Thursday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Friday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Tuesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
- Wednesday:
- 8h30 à 11h30, 13h30 à 19h00
Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; open until 19.00 on Wednesdays -
Wincrange
- Address:
- Maison n°85 L-9780 Wincrange
- Phone:
- (+352) 99 46 96 1
- Fax:
- (+352) 99 46 96 222
- Website:
- http://www.wincrange.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 8h00 à 12h00
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 8h00 à 12h00
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 18h00
-
Winseler
- Address:
- 27, Duerfstrooss L-9696 Winseler
- Phone:
- (+352) 95 84 74 20
- Fax:
- (+352) 95 77 73
- Website:
- http://www.winseler.lu
Closed ⋅ Opens tomorrow à 8h00
- Thursday:
- Closed
- Friday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- Closed
- Tuesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
- Wednesday:
- 8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
Tuesday, Wednesday, Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 -
Wormeldange
- Address:
- 95, rue Principale L-5480 Wormeldanage
- Phone:
- (+352) 76 00 31 1
- Fax:
- (+352) 76 84 92
- Website:
- http://www.wormeldange.lu
Open Ferme à 12h00
- Thursday:
- 9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Friday:
- 9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Saturday:
- Closed
- Sunday:
- Closed
- Monday:
- 9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Tuesday:
- 9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
- Wednesday:
- 9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
Monday to Friday: 09.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00
2 of 100 bodies shown
Related procedures and links
Procedures
Links
Further information
-
List of countries whose citizens require a visa
on the website of the Ministry of Foreign and European Affairs, Defence, Development Cooperation and Foreign Trade
-
Visa and immigration
on the website of the Ministry of Foreign and European Affairs, Defence, Development Cooperation and Foreign Trade
-
Luxembourg diplomatic and consular missions
on the website of the Ministry of Foreign and European Affairs, Defence, Development Cooperation and Foreign Trade
-
Time frame for processing requests and for issuing documents
Pdf • 363 Kb
-
Travel documents for non-EU nationals
on Your Europe
-
Listes des experts, traducteurs et interprètes assermentés
sur le site du ministère de la Justice
Legal references
-
Loi modifiée du 29 août 2008
portant sur la libre circulation des personnes et l'immigration
-
Règlement grand-ducal modifié du 5 septembre 2008
portant exécution de certaines dispositions relatives aux formalités administratives prévues par la loi du 29 août 2008 sur la libre circulation des personnes et l'immigration