Conditions of residence for self-employed third-country workers

Last update

A third-country national who wishes to come to Luxembourg to carry out an activity as a self-employed worker for a period of more than 3 months must follow a procedure in 2 consecutive steps:

  • Step 1: before entering the country:
    • submit an application for a temporary authorisation to stay to the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs;
    • hold a valid passport;
    • for persons subject to visa requirements in order to enter Luxembourg: request a type D visa after having obtained the temporary authorisation to stay;
  • Step 2: after entering the country:
    • make a declaration of arrival in the new commune of residence in Luxembourg;
    • undergo a medical check;
    • then apply for a residence permit for self-employed third-country nationals.

Who is concerned

Every third-country national (i.e. a national from a country which is not an EU Member State or a country treated as such - Iceland, Norway, Liechtenstein and Switzerland) requires an authorisation to stay and then a residence permit if they:

  • either reside abroad and intend to set up residence in Luxembourg to carry out a self-employed activity;
  • or already lawfully reside in Luxembourg without having worked there as a self-employed worker and wish to set up as a self-employed worker.

Moreover, in order to be granted an authorisation to stay as a self-employed worker, third-country nationals must:

  • provide proof of required qualifications to carry out the planned activity and, where applicable, in order to be registered with the respective professional body in the relevant professional register;
  • where applicable, ensure they fulfil the conditions set out by law to access the professions of craftsman, trader, industrialist and certain liberal professions;
  • provide proof that they have sufficient resources to carry out the desired activity in Luxembourg;
  • ensure that the activity carried out serves the interests of the country in terms of social or cultural interest, or economic benefit, i.e.:
    • as a response to an economic need;
    • in terms of integration in the national or local economic context;
    • in terms of viability and sustainability of the business project;
    • in terms of creating jobs;
    • in terms of investments, namely in research and development of innovative activities or specialisation;
    • the activity must be of such nature that it requires the presence on Luxembourg territory of the third-country national in order to ensure the day-to-day management of the company.

The application for the authorisation to stay must be submitted by the applicant. However, they may mandate a third party to carry out the necessary procedures.

Please note that non-EU nationals who are family members of an EU citizen (or of a national of a country treated as such) living in Luxembourg or who have long-term resident status or who are under international protection in Luxembourg do not need to meet the conditions for a residence permit for a self-employed workers in order to carry out a self-employed activity. However, they have to check whether they meet the conditions of access to the profession.

Prerequisites

Third-country nationals must meet the following requirements first:

  • have a valid passport;
  • check whether or not they require a visa to enter the Schengen area.

Preliminary steps

Before applying for a temporary authorisation to stay, the applicant must fulfil the conditions of access to the profession concerned:

  • if the self-employed activity requires a business permit, the applicant must join to their application the outline consent from the Ministry of the Economy regarding the issuance of the business permit;
  • if the activity requires other authorisations, accreditations or registrations, the applicant must join to their application a copy of their authorisation or registration/accreditation, or the outline consent of the competent authority.

How to proceed

Step 1: before entering the country

Authorisation to stay

The future third-country self-employed worker must submit an application for a temporary authorisation to stay (on plain paper) from their country of origin:

Except in certain special cases (For example: (e.g. third-country nationals who already hold a residence permit in Luxembourg), the application must be submitted and approved before entering the country. Applications submitted from Luxembourg are inadmissible.

The application for a temporary authorisation to stay must contain the applicant's identity details (surname, first name(s) and address) and must be accompanied by the following documents and information:

  • a copy of their valid passport, in its entirety;
  • an extract from the criminal records or an affidavit (sworn oath) established in the country of residence;
  • a curriculum vitae;
  • a business and a financing plan;
  • proof that the applicant has the necessary economic resources to carry out his business project;
  • in the case of a takeover of a business, the balance sheets and profit and loss accounts for the past three financial years;
  • in the event of an activity subject to a business permit, the agreement in principle;
  • in the case of an activity subject to other authorisations, accreditations or registrations, the agreement in principle from the competent authority;
  • where necessary, a power of attorney.

Power of attorney: third-country nationals may mandate a third party to submit the application in their place. In this case, the mandate holder, with the exception of attorneys, must provide proof of their mandate in the form of a written power of attorney, duly dated and signed by the principal. The signature must be preceded by the handwritten note 'bon pour procuration' ('good for proxy').

Third country nationals who wish to carry out a regulated profession in Luxembourg, namely to work as a physician, dentist, veterinary or pharmacist, the application procedure for the authorisation to stay slightly varies.

Applicants will first have to submit the application to the Ministry of Home Affairs, who will respond by mail and state:

  • either that all the conditions are met, except for the recognition of professional qualification, and that the applicant must first address the competent authorities to have the qualifications officially recognised;
  • or that the conditions are not met.

In the first case, applicants must deliver the original of this letter to the competent authorities concerned who will keep the letter. After analysis of the application file, the competent authorities will inform the applicant by mail whether the professional qualification will be recognised or not, and that the license to practise will only be granted on presentation of the authorisation to stay (temporary authorisation to stay or residence permit).

Finally, the applicant must present himself with the authorisation to stay or send a copy to the competent authorities and will receive the license to practise in return.

The documents enclosed must be originals or certified true copies (except for the passport where a plain copy will suffice). Should the authenticity of a document be in doubt, the minister responsible for immigration can request that the document be authenticated by the appropriate local authority and legalised by the Embassy (or notarised with an apostille of The Hague).

If the documents are not drawn up in German, French or English, an official translation by a 'sworn translator' must be attached.

Only complete applications will be processed. Incomplete applications will be returned to the sender.

The Ministry of Home Affairs normally responds within 3 months. If no response is received within this time, the application has been rejected.

In case of a favourable reply, the third-country national receives a 'temporary authorisation to stay', sent by post. This temporary authorisation to stay is valid for a duration of 90 days. During that time, the third-country national must:

  • either apply for an entry visa to the Schengen area, if they are subject to visa requirements;
  • or, if they are not subject to visa requirements, enter Luxembourg territory and make a declaration of arrival to the administration of the commune where they reside.

After entering Luxembourg, the third-country national must take steps to obtain a residence permit.

Passport and visa

If they are not subject to visa requirements, the third-country national may enter Luxembourg with the authorisation to stay and a valid passport.

Third-country nationals subject to a visa obligation must, before their journey and from their country of origin, submit a type D visa application and present their temporary authorisation to stay to the Luxembourg diplomatic or consular representation in their country of origin, or, failing that, to the embassy or consulate of the country in the Schengen area which represents Luxembourg for the issuance of long stay visas (only the Belgian embassy or consulate).

The visa, valid for a maximum period of 3 months, is affixed in the passport in the form of a seal.

If the applicant's passport is due to expire in less than 6 months, they are advised to renew it before coming to Luxembourg.

If the third-country national has a valid residence permit for family members of an EU citizen or a valid residence permit issued by another EU Member State, a visa is not required. Third-country nationals are nonetheless required to have a temporary authorisation to stay in Luxembourg.

Step 2: after entering the country

Declaration of arrival

When entering Luxembourg territory, the third-country national must hold valid travel documents (visa and passport, where applicable), as well as the temporary authorisation to stay.

They must make a declaration of arrival at the administration of the commune where they intend to establish residence, within 3 days of arrival in Luxembourg, presenting:

  • a valid travel document (passport and, where applicable, a visa or a residence permit or authorisation issued by another EU Member State);
  • the original temporary authorisation to stay;
  • a valid proof of address (i.e.: rental agreement, electricity bill, etc.), where applicable.

The applicant will receive a copy of the declaration of arrival as a receipt.

The copy of the declaration of arrival together with the temporary authorisation to stay are valid as a right of residence until the residence permit is issued.

Medical check-up

The third-country national must undergo a medical check for foreigners as soon as possible which consists of:

  • a medical examination by a doctor established in Luxembourg and authorised to work as a general practitioner, a practitioner specialised in internal medicine or pediatrics; and
  • a tuberculosis (TB) screening performed at a medical analysis laboratory (with a prescription from the doctor who performed the medical examination) or at the Health and Social Welfare League (Ligue médico-sociale - LMS), for any person aged 2 years and over; and
  • a tuberculosis screening using a tuberculin test at the Health and Social Welfare League (Ligue médico-sociale - LMS) for children aged between 2 months and 2 years.

After receiving the results of these examinations, the Health Inspection (Inspection sanitaire) of the Health Directorate (Direction de la Santé) will issue a medical certificate, which will be sent to the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs to allow the residence permit application to be processed.

Residence permit application

Self-employed third-country nationals must submit an application for a residence permit for third-country nationals to the General Department of immigration within 3 months of their entry into Luxembourg.

Applications for a residence permit can be submitted online using MyGuichet.lu or by post using a special form (see 'Online services and forms').

Submitting the application online

The application for a residence permit is available on MyGuichet.lu. The online procedure can be completed:

  • with authentication using:
    • a LuxTrust product; or
    • an electronic identity card (eID); or
  • without authentication.

The supporting documents indicated below must be attached to the online application.

Submitting the application by post

If the application is submitted by post, the application form and the supporting documents listed hereafter must be sent to the Ministry of Home Affairs.

Supporting documents

The following documents must be attached to the application:

  • a copy of their valid passport, in its entirety;
  • a copy of the declaration of arrival established by the communal authority;
  • proof of payment of a fee of EUR 80 to account IBAN LU46 1111 2582 2814 0000 (BIC: CCPLLULL, beneficiary: Ministry of Home Affairs, General Department of immigration; communication: residence permit for... ).

When the application is approved, the applicant will receive a letter inviting them to make an appointment with the General Department of immigration of the Ministry of Home Affairs in order to have their photograph and fingerprints taken, which will be incorporated into the residence permit.  

A few days after the biometric data has been collected, the applicant can pick up the residence permit in person at the General Department of immigration, by appointment.

The residence permit takes the form of a chip card containing the biometric data. It includes the work permit for the self-employed activity in question (provided the holder has the required business permit to carry out the activity).

The residence permit includes information about its holder (surname, first name, nationality, date and place of birth), as well as specific information about the residence permit (permit category, date of beginning and end of validity of the permit).

Certain residence permit categories include additional information (French, Pdf, 330 Kb) in the field "observation".

Validity period and renewal

Period of validity of the residence permit

The residence permit for self-employed is valid for 3 years at the most as from the date of declaration of arrival in the commune. The residence permit is renewable on request for a new maximum period of 3 years as long as the conditions for obtaining it are met.

As an exception, in the case of a first-time application for an authorisation to stay as a self-employed worker, the third-country national who had long-term resident status in another EU Member State will be granted the resident permit for self-employed worker with a 5-year validity.

Please note: foreigners who intend to leave the Grand Duchy of Luxembourg for a duration of more than 6 months must return their residence permit to the Minister of Home Affairs and make a declaration of departure at the administration of the commune where they resided.

Renewal

In order to renew a residence permit for self-employed workers, third country nationals must apply to the General Department of immigration within 2 months prior to the expiry date of the residence permit.

The application for renewal can be made in the same way as for the initial residence permit application, as described above, i.e. online via MyGuichet.lu or by post using a specific form (see 'Online services and forms'). It must be accompanied by the following documents:

  • a copy of their valid passport, in its entirety;
  • supporting documents justifying that the self-employed worker still satisfies the conditions of access to the profession (for example the business permit);
  • the certificates of affiliation which list all the prior affiliations of the self-employed with the Luxembourg social security and, where applicable, those of his employees;
  • a copy of the personal income tax return for the previous year as well as proof that it was duly filed;
  • for companies:
    • a complete balance sheet of the period preceding the application, as well as proof that it was duly filed with the Trade and Companies Register (RCS);
    • a copy of the corporate income tax return for the previous financial year as well as proof that it was duly filed;
  • a copy of the VAT declaration, as well as proof that it was duly filed;
  • a recent extract of their Luxembourg criminal record;
  • proof of payment of a fee of EUR 80 to account IBAN LU46 1111 2582 2814 0000 (BIC: CCPLLULL, beneficiary: Ministry of Home Affairs, General Department of immigration; communication: residence permit for... ).

After 5 years of a lawful and uninterrupted stay in Luxembourg, third-country nationals may apply for a long-term residence permit.

Loss, theft or damage to the residence permit

In case of loss, theft or deterioration of the residence permit, a specific procedure needs to be followed.

Online services and forms

Online services

Downloadable forms

Who to contact

  • Beaufort

    Address:
    9, rue de l'Eglise L-6315 Beaufort
    Fax:
    (+352) 86 93 88
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h30 à 12h00, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 12h00, 14h00 à 20h00
    Thursday:
    8h30 à 12h00
    Friday:
    8h30 à 12h00, 14h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 12h00, 14h00 à 16h30
    Monday to Friday: 08.30 - 12.00 and 14.00 - 16.30 (closed on Thursday afternoon) / open until 20.00 on Wednesdays
  • Bech

    Address:
    1, Enneschtgaass L-6230 Bech
    Fax:
    (+352) 79 06 74
    Email address:
    bech@pt.lu
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 (closed on Monday afternoons); Thursday: 13.00 - 19.00 (open until 17.00 during school holidays)
  • Beckerich

    Address:
    6, Dikrecherstrooss L-8523 Beckerich
    Fax:
    (+352) 23 62 91 62
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h30 à 12h00
    Wednesday:
    8h30 à 12h00, 14h00 à 17h45
    Thursday:
    8h30 à 12h00
    Friday:
    8h30 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 12h00
    Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08.30 - 12.00; Wednesday: 08.30 - 12.00 and 14.00 - 17.45
  • Berdorf

    Address:
    5, rue de Consdorf L-6551 Berdorf
    Fax:
    (+352) 79 91 89
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday to Wednesday: 14.00 - 16.00; Thursday: 14.00 - 19.00
  • Bertrange

    Address:
    2, beim Schlass L-8058 Bertrange
    B.P. 28 L-8005 Bertrange
    Fax:
    (+352) 26 31 27 57
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00
  • Bettembourg

    Address:
    13, rue du Château L-3217 Bettembourg
    B.P. 29 L-3201 Bettembourg
    Fax:
    (+352) 51 80 80 601
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 16.30 / "Biergerzenter" open until 19.00 on Thursdays
  • Bettendorf

    Address:
    1, rue Neuve L-9353 Bettendorf
    Fax:
    (+352) 80 92 34
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    Closed
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    7h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 18h00
    Monday: 08.00 - 11.30 and 14.00 - 18.45; Tuesday to Friday: 08.00 - 11.30 and 14.00 - 16.30 (closed on Wednesdays)
  • Betzdorf

    Address:
    11, rue du Château L-6922 Berg
    B.P. 2 L-6901 Roodt/Syre
    Fax:
    (+352) 77 00 82
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h30
    Lundi à vendredi: 08.00 - 12.00 et 13.30 - 16.30
    (bureau de la population et état civil) / Uniquement sur RDV: lundi, mardi, jeudi, vendredi: 16.30 - 17.00; mercredi: 07.00 - 08.00
  • Bissen

    Address:
    1, rue des Moulins L-7784 Bissen
    B.P. 25 L-7703 Bissen
    Fax:
    (+352) 85 97 63
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
    Monday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 18.30 (only population service);
    Tuesday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (closed on Thursday morning)
  • Biwer

    Address:
    6, Kiirchestrooss L-6834 Biwer
    Fax:
    (+352) 71 90 25
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30
    Friday:
    8h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 17h00
    Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30
    (fermé le 1ier mercredi de chaque mois le matin, ouvert le 1ier mercredi de chaque mois l'après-midi de 14.00 - 18.00)
  • Boulaide

    Address:
    3, rue de la Mairie L-9640 Boulaide
    Fax:
    (+352) 99 36 92
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h30 à 12h00
    Wednesday:
    8h30 à 12h00
    Thursday:
    14h00 à 17h00
    Friday:
    8h30 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    14h00 à 17h00
    Monday, Thursday: 14.00 - 17.00; Tuesday, Wednesday, Friday: 08.30 - 12.00
  • Bourscheid

    Address:
    1, Schlassweee L-9140 Bourscheid
    Fax:
    (+352) 99 03 57 565
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday: 14.00 - 18.00; Tuesday to Friday: 14.00 - 16.00 (except on Wednesdays)
  • Bous-Waldbredimus

    Address:
    20, rue Luxembourg L-5408 Bous
    Phone:
    (+352) 28 86 04 01
    Biergerzenter
    Fax:
    (+352) 28 86 04 109
    Open Ferme à 11h45
    Tuesday:
    8h00 à 11h45, 13h15 à 17h00
    Wednesday:
    13h15 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 11h45, 13h15 à 17h00
    Friday:
    7h00 à 13h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h45, 13h15 à 17h00
    Other services: please make an appointment during normal office hours
  • Clervaux

    Address:
    Montée du Château L-9712 Clervaux
    B.P. 35 L-9701 Clervaux
    Fax:
    (+352) 27 800 900
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 19h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30
    Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30; mardi à vendredi: 14.00 - 16.30
    mercredi ouvert jusqu'à 19.00 (uniquement bureau de la population, sauf la veille d'un jour férié)
  • Colmar-Berg

    Address:
    5, rue de la Poste L-7730 Colmar-Berg
    B.P. 10 L-7701 Colmar-Berg
    Fax:
    (+352) 83 55 43 225
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00
    Friday:
    Closed
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
    Monday to Thursday: 08.00 - 12.00; Wednesday: 13.00 - 17.00 (closed on Fridays)
  • Consdorf

    Address:
    8, route d'Echternach L-6212 Consdorf
    Fax:
    (+352) 79 04 31
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00; open until 18.00 on Tuesdays
  • Contern

    Address:
    4, Place de la Mairie L-5310 Contern
    Fax:
    (+352) 35 72 36
    Email address:
    info@contern.lu
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h15 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday-Friday: 08.15 - 11.30 and 13.30 - 16.30 / or by appointment between 07.00 - 08.15 and 16.30 - 18.30
  • Dalheim

    Address:
    Gemengeplaz L-5680 Dalheim
    Fax:
    (+352) 23 60 53 50
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
    Closed Monday and Friday afternoon; appointments can be made for urgent administrative matters.
  • Diekirch

    Address:
    27, avenue de la Gare L-9233 Diekirch
    B.P. 145 L-9202 Diekirch
    Fax:
    (+352) 80 87 80 250
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Lundi à vendredi: 08.30 - 11.30 et 14.00 - 16.30 / Bureau de la population et état civil: mercredi jusqu'à 18.00
  • Differdange

    Address:
    40, avenue Charlotte L-4530 Differdange
    B.P. 12 L-4501 Differdange
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    9h00 à 11h00
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday and Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30 / the "Biergeramt" is also open on Saturday morning: 09.00 - 11.00
  • Dippach

    Address:
    11, rue de l'Eglise L-4994 Schouweiler
    B.P. 59 L-4901 Bascharage
    Fax:
    (+352) 27 95 25 299
    Email address:
    commune@dippach.lu
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Wednesday:
    7h30 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00; open until 18.00 on Mondays; Wednesday from 07.30
  • Dudelange

    Address:
    Place de l'Hôtel de Ville L-3590 Dudelange
    B.P. 73 L-3401 Dudelange
    Fax:
    (+352) 51 61 21 299
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00
    Thursday:
    8h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Monday, Tuesday and Friday: 8.00-12.00 and 13.00-17.00; Wednesday: 8.00-12.00 and 13.00-19.00; Thursday: 8.00-17.00
  • Echternach

    Address:
    2, place du Marché L-6460 Echternach
    B.P. 22 L-6401 Echternach
    Fax:
    (+352) 72 92 22 51
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 13h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 19h00
    Lundi à jeudi: 08.30 -11.30 et 14.00 - 16.30 ; vendredi: 08.30 - 13.00 heures / Bureau de la population et état civil: lundi ouvert jusqu’à 19.00
  • Ell

    Address:
    27, Haaptstrooss L-8530 Ell
    B.P. 9 L-8501 Redange/Attert
    Fax:
    (+352) 26 62 38 55
    Closed ⋅ Opens tomorrow à 8h15
    Tuesday:
    Closed
    Wednesday:
    8h15 à 11h45
    Thursday:
    13h30 à 18h00
    Friday:
    8h15 à 11h45
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h15 à 11h45
    Monday, Wednesday, Friday: 08.15 - 11.45; Thursday: 13.30 - 18.30
  • Erpeldange sur Sûre

    Address:
    21, Porte des Ardennes L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
    B.P. 39 L-9001 Ettelbruck
    Fax:
    (+352) 81 97 08
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Wednesday:
    Closed
    Thursday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Friday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 18h00
    Monday: 07.30 - 11.30 and 13.00 - 18.00; Tuesday, Thursday, Friday: 07.30 - 11.30 and 13.00 - 16.30; closed on Wednesday
  • Esch sur Alzette

    Address:
    Place de l'Hôtel de Ville L-4002 Esch-sur-Alzette
    B.P. 145 L-4002 Esch-sur-Alzette
    Fax:
    (+352) 54 35 14 667
    Open Ferme à 17h00
    Tuesday:
    8h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 17h00
    Monday to Friday: 08.00 - 17.00 ("Biergeramt")
  • Esch-sur-Sûre

    Address:
    1, an der Gaass L-9150 Eschdorf
    Fax:
    (+352) 83 91 12 25
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 18h30
    Monday to Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.30 ; open until 18.30 on Mondays, Friday: 08.00 - 11.30
  • Ettelbruck

    Address:
    Place de l'Hôtel de Ville L-9087 Ettelbruck
    B.P. 116 L-9002 Ettelbruck
    Fax:
    (+352) 81 91 81 364
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 18h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30; open until 18.30 on Wednesdays
  • Feulen

    Address:
    19, rue de la Fail L-9175 Niederfeulen
    Fax:
    (+352) 81 79 08
    Closed ⋅ Opens à 13h00
    Tuesday:
    13h00 à 18h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Thursday:
    Closed
    Friday:
    9h00 à 13h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
  • Fischbach

    Address:
    1, rue de l'Eglise L-7430 Fischbach
    Fax:
    (+352) 32 70 84 50
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Friday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Monday-Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 18.00
  • Flaxweiler

    Address:
    1, rue de Berg L-6926 Flaxweiler
    Fax:
    (+352) 77 08 33
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30
  • Frisange

    Address:
    10, Munnerëferstrooss L-5701 Frisange
    B.P. 12 L-5701 Aspelt
    Fax:
    (+352) 23 66 06 88
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 18h30
    Friday:
    8h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
    closed on Friday afternoon
  • Garnich

    Address:
    15, rue de l'Ecole L-8353 Garnich
    Fax:
    (+352) 38 00 19 90
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Monday-Friday: 08.30-11.30; Monday: 14.00 - 18.00; Tuesday, Wednesday, Friday: 14.00 - 16.00; Thursday afternoon closed.
  • Goesdorf

    Address:
    1, Op der Driicht L-9653 Goesdorf
    Fax:
    (+352) 89 91 73
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    Closed
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; every 2nd Tuesday evening from 16.30-18.30 / closed on Wednesday.
  • Grevenmacher

    Address:
    6, Place du Marché L-6755 Grevenmacher
    B.P. 5 L-6701 Grevenmacher
    Fax:
    (+352) 75 03 11 80
    Open Ferme à 11h40
    Tuesday:
    8h30 à 11h40, 13h10 à 16h00
    Wednesday:
    8h30 à 11h40, 13h10 à 16h00
    Thursday:
    8h30 à 11h40, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h30 à 11h40, 13h10 à 15h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h40, 13h10 à 16h00
  • Grosbous-Wahl

    Address:
    1, rue de Bastogne L-9154 Grosbous
    PO box 7 L-9006 Grosbous
    Fax:
    (+352) 83 86 55
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00
    Wednesday:
    14h00 à 18h30
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
  • Habscht

    Address:
    Place Denn L-8465 Eischen
    Fax:
    (+352) 39 01 33 209
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00
    Wednesday:
    Closed
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Maison communale à Eischen: lundi à vendredi: 08.00 - 12.00; lundi, jeudi, vendredi: 13.00 - 17.00; mardi: 13.00 - 19.00; mercredi fermé / Bureau communal à Hobscheid: mercredi: 10.00 - 12.00 / Bureau communal à Septfontaines: mercredi: 13.30 - 16.30
  • Heffingen

    Address:
    2, am Duerf L-7651 Heffingen
    Fax:
    (+352) 87 97 54
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    7h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
  • Helperknapp

    Address:
    2, rue de Hollenfels L-7481 Tuntange
    Fax:
    (+352) 28 80 40 299
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30
    Monday: 08.00 – 11.30 / Tuesday: 07.00 – 11.30 and 13.30 – 16.30 / Wednesday: 08.00 – 11.30 and 13.30 – 16.30 (* Nocturne every first Wednesday of the month until 18.30 / Thursday: 08.00 – 11.30 and 13.30 – 16.30 (** Thursday afternoon by appointment only) / Friday: 08.h00 – 11.30.
  • Hesperange

    Address:
    474, route de Thionville L-5886 Hesperange
    B.P. 10 L-5801 Hesperange
    Fax:
    (+352) 36 00 06
    Open Ferme à 11h45
    Tuesday:
    7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
    Wednesday:
    7h45 à 11h45, 13h30 à 18h00
    Thursday:
    7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
    Friday:
    7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h45 à 11h45, 13h30 à 17h00
    Monday to Friday: 07.45 - 11.45 and 13.30 - 17.00; open until 18.00 on Thursdays
  • Junglinster

    Address:
    12, rue de Bourglinster L-6112 Junglinster
    B.P. 14 L-6101 Junglinster
    Fax:
    (+352) 78 83 19
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 19h00, 19h00 à
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h30
    Lundi à vendredi: 08.00 - 12.30 et 13.00 - 16.30 / ouvert jeudi jusqu'à 19.00 (sauf la veille d'un jour férié)
  • Käerjeng

    Address:
    24, rue de l'Eau L-4920 Bascharage
    B.P. 50 L-4901 Bascharage
    Fax:
    (+352) 50 05 52 399
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00 (or by appointment)
  • Kayl

    Address:
    4, rue de l'Hôtel de Ville L-3674 Kayl
    B.P. 56 L-3601 Kayl
    Fax:
    (+352) 56 33 23
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    7h30 à 11h30, 13h30 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
  • Kehlen

    Address:
    15, rue de Mamer L-8280 Kehlen
    Fax:
    (+352) 30 91 91 200
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Monday-Friday: 07.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00
  • Kiischpelt

    Address:
    7, op der Gare L-9776 Wilwerwiltz
    Fax:
    (+352) 92 06 15
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Thursday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Monday to Friday: 09.00 - 11.30 and 14.00 - 16.30
  • Koerich

    Address:
    2, rue du Château L-8385 Koerich
    Fax:
    (+352) 39 73 62
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    13h00 à 19h00
    Thursday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Friday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
  • Kopstal

    Address:
    28, rue de Saeul L-8189 Kopstal
    Fax:
    (+352) 30 04 15
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Friday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Monday to Friday: 07.30 - 12.00 and 13.30 - 16.00
  • Lac de la Haute-Sûre

    Address:
    7, Duerfstrooss L-9635 Bavigne
    Fax:
    (+352) 99 35 53
    Open Ferme à 11h45
    Tuesday:
    8h00 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Wednesday:
    8h00 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Thursday:
    8h00 à 11h45, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 11h45
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Monday, Friday: 08.00 -11.30; Tuesday, Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (closed on Wednesdays)
  • Larochette

    Address:
    33, chemin J.A. Zinnen L-7626 Larochette
    Fax:
    (+352) 87 96 46
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
    Service population: lundi à vendredi: 08.00 - 12.00 et 14.00 - 17.00, lundi ouvert jusqu'à 19.00 / Sécrétariat et état civil: lundi à vendredi de 08.00 - 12.00 et 14.00 à 17.00
  • Lenningen

    Address:
    3, rue de l'Église L-5414 Canach
    Fax:
    (+352) 35 97 36
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 18h00
    Thursday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Population office and civil registry office: Monday to Friday from 08.00 to 12.00 and 13.00 to 16.00; by prior appointment also on Tuesdays and Thursdays from 07.00 to 08.00 and on Wednesdays from 16.00 to 18.00
  • Leudelange

    Address:
    5, Place des Martyrs L-3361 Leudelange
    B.P. 32 L-3205 Leudelange
    Fax:
    (+352) 37 92 92 50
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 18h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 18.30 on Thursdays
  • Lintgen

    Address:
    2, rue de Diekirch L-7440 Lintgen
    Fax:
    (+352) 32 03 59 35
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Thursday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 19h00
    Friday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Monday-Friday: 08.30 - 12.00 and 13.00 - 16.00; open until 19.00 on Thursdays
  • Lorentzweiler

    Address:
    87, route de Luxembourg L-7373 Lorentzweiler
    B.P. 7 L-7507 Lorentzweiler
    Fax:
    (+352) 33 32 88
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    9h00 à 16h00
    Thursday:
    9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    9h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    9h00 à 11h30, 13h30 à 18h30
  • Luxembourg

    Address:
    42, Place Guillaume II Luxembourg
    L-2090 Luxembourg
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 18h00
    Monday-Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 18.00
  • Mamer

    Address:
    1, Place de l'Indépendance L-8252 Mamer
    B.P. 50 L-8201 Mamer
    Fax:
    (+352) 31 00 31 72
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday after-hours opening: 16.30-19.00 by appointment only. (https://rendezvous.mamer.lu)
  • Manternach

    Address:
    3, Kirchewee L-6850 Manternach
    Fax:
    (+352) 71 08 16
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
    Wednesday:
    7h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 17h00
  • Mersch

    Address:
    Place St. Michel L-7556 Mersch
    B.P. 93 L-7501 Mersch
    Fax:
    (+352) 32 80 13
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 19h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 19.00 on Wednesday
  • Mertert

    Address:
    1-3, Grand-Rue L-6630 Wasserbillig
    B.P. 4 L-6601 Wasserbillig
    Fax:
    (+352) 74 85 97
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Thursday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Friday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h00 à 12h00, 13h00 à 16h00
    Monday to Friday: 07.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00
  • Mertzig

    Address:
    22, rue Principale L-9168 Mertzig
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday - Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; Wednesday: 07.30 - 11.30 (morning only)
  • Mondercange

    Address:
    Rue Arthur Thinnes L-3901 Mondercange
    B.P. 50 L-3901 Mondercange
    Fax:
    (+352) 57 21 66
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Wednesday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Thursday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Friday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Lundi à vendredi: 07.30 - 11.30 et 13.00 - 16.00
  • Mondorf-les-Bains

    Address:
    1, Place des Villes Jumelées L-5627 Mondorf-les-Bains
    B.P. 55 L-5601 Mondorf-les-Bains
    Fax:
    (+352) 23 60 55 29
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Friday:
    7h00 à 15h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 16.00; open until 18.30 on the first Wednesday of the month; Friday: 07.00 - 15.00
  • Niederanven

    Address:
    18, rue d'Ernster L-6977 Oberanven
    B.P. 21 L-6905 Niederanven
    Fax:
    (+352) 34 11 34 47
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 14h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 19h00
    Monday to Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.30; open until 19.00 on Monday; Friday: 08.00 - 14.00
  • Nommern

    Address:
    31, rue Principale L-7465 Nommern
    Fax:
    (+352) 83 73 18 299
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30
    Friday:
    Closed
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 18h00
  • Parc Hosingen

    Address:
    11, Op der Héi L-9809 Hosingen
    B.P. 12 L-9801 Hosingen
    Fax:
    (+352) 92 93 19
    Open Ferme à 11h45
    Tuesday:
    8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Wednesday:
    8h15 à 11h45, 14h00 à 18h30
    Thursday:
    8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Friday:
    8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h15 à 11h45, 14h00 à 16h45
    Monday to Friday: 08.15 - 11.45 and 14.00 - 16.45; open until 18.30 on Wednesdays
  • Petange

    Address:
    Place J.F. Kennedy L-4760 Pétange
    B.P. 23 L-4701 Pétange
    Email address:
    commune@petange.lu
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (open until 18.30 on Wednesdays)
  • Preizerdaul

    Address:
    3, rue de l'Eglise L-8606 Bettborn
    Fax:
    (+352) 26 62 99 99
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday and Wednesday: 14.00 - 18.00
  • Putscheid

    Address:
    7, Veinerstrooss L-9462 Putscheid
    Fax:
    (+352) 90 80 24
    Closed ⋅ Opens tomorrow à 8h00
    Tuesday:
    Closed
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
    Thursday:
    Closed
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Tuesday and Thursday only by appointment
  • Rambrouch

    Address:
    19, rue Principale L-8805 Rambrouch
    Fax:
    (+352) 23 64 06 57
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
  • Reckange-sur-Mess

    Address:
    83, rue Jean-Pierre Hilger L-4980 Reckange-sur-Mess
    Fax:
    (+352) 37 92 20
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Thursday:
    7h00 à 11h30, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Monday-Wednesday, Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 16.30; Thursday: 07.00 - 11.30 and 14.00 - 19.00
  • Redange/Attert

    Address:
    38, Grand-Rue L-8510 Redange/Attert
    B.P. 8 L-8501 Redange/Attert
    Fax:
    (+352) 23 62 04 28
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Wednesday: 14.00 - 18.00
  • Reisdorf

    Address:
    2, place de l'Eglise L-9391 Reisdorf
    Fax:
    (+352) 86 92 30
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Wednesday:
    Closed
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00 (closed on Wednesdays); open until 19.00 on Thursdays
  • Remich

    Address:
    Place de la Résistance L-5501 Remich
    B.P. 9 L-5501 Remich
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Friday:
    7h00 à 13h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h30 à 16h00
    Lundi à jeudi: 08.00 - 12..00 et 13.30 - 16.00; chaque 1er mercredi du mois ouvert jusqu'à 19.00; vendredi 07.00-13.00
  • Roeser

    Address:
    40, Grand-Rue L-3394 Roeser
    Fax:
    (+352) 36 92 32 219
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Friday:
    7h00 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    13h00 à 16h30
  • Rosport-Mompach

    Address:
    9, rue Henri Tudor L-6582 Rosport
    Fax:
    (+352) 73 04 26
    Closed ⋅ Opens à 14h00
    Tuesday:
    14h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    7h30 à 14h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 19h00
    Monday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 19.00; Tuesday: 14.00 - 16.30; Wednesday, Thursday: 08.30- 11.30 and 14.00 - 16.30; Friday: 07.30 - 14.00
  • Rumelange

    Address:
    2, Place G.-D. Charlotte L-3710 Rumelange
    Fax:
    (+352) 56 57 04
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30
  • Saeul

    Address:
    8, rue Principale L-7470 Saeul
    B.P. 11 L-7506 Saeul
    Fax:
    (+352) 23 63 94 29
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 14h00 à 18h30
    Friday:
    8h30 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30
    Tuesday to Friday: 08.30 - 11.30; Thursday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 18.30
  • Sandweiler

    Address:
    18, rue Principale L-5240 Sandweiler
    B.P. 11 L-5201 Sandweiler
    Fax:
    (+352) 35 79 66
    Open Ferme à 11h45
    Tuesday:
    8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
    Wednesday:
    8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
    Thursday:
    8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
    Friday:
    8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h15 à 11h45, 13h15 à 16h45
    Town hall: Monday to Friday: 08.15 - 11.45 and 13.15 - 16.45 / Population office, civil register and education services: Monday to Friday: 08.15 - 11.45 and 13.15 - 16.00
  • Sanem

    Address:
    60, rue de la Poste L-4477 Belvaux
    B.P. 74 L-4401 Belvaux
    Fax:
    (+352) 59 30 75 67
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h15 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 18h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Monday, Thursday, Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.00; Tuesday: 07.15 - 11.30 and 13.30 - 16.00; Wednesday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 18.00
  • Schengen

    Address:
    75, Wäistrooss L-5440 Remerschen
    B.P. 10 L-5506 Remerschen
    Fax:
    (+352) 23 66 48 25
    Open Ferme à 11h50
    Tuesday:
    8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
    Wednesday:
    8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
    Thursday:
    8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
    Friday:
    8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h50, 13h30 à 17h00, 16h00 à
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 16.00; each Thursday from 07.00; first Wednesday of the month upoon 18.00
  • Schieren

    Address:
    90, route de Luxembourg L-9125 Schieren
    Fax:
    (+352) 81 67 87
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 18h00
    Friday:
    7h30 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday, Tuesday, Wednesday: 07.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 /Thursday: 13.30-18.00 / Friday: 07.30 - 11.30
  • Schifflange

    Address:
    Rue Aloyse Kayser L-3852 Schifflange
    B.P. 11, Avenue de la Libération L-3801 Schifflange
    Fax:
    (+352) 45 42 02
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00
  • Schuttrange

    Address:
    2, Place de l'Eglise L-5367 Schuttrange
    Fax:
    (+352) 35 01 13 259
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 18h30
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 14h00
    Monday: 08.00 - 14.00; Tuesday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 18.30; Wednesday-Friday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.00
  • Stadtbredimus

    Address:
    17, Dicksstrooss L-5451 Stadtbredimus
    Fax:
    (+352) 23 69 95 21
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
  • Steinfort

    Address:
    4, Square Patton L-8443 Steinfort
    B.P.42 L-8401 Steinfort
    Fax:
    (+352) 39 00 15
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Wednesday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Thursday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Friday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    9h00 à 11h30, 14h00 à 16h00
    Monday to Friday: 09.00 - 11.30 and 14.00 - 16.00
  • Steinsel

    Address:
    9, rue Paul Eyschen L-7317 Steinsel
    Fax:
    (+352) 33 21 39 39
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
  • Strassen

    Address:
    1, Place G. D. Charlotte L-8041 Strassen
    B.P. 22 L-8001 Strassen
    Fax:
    (+352) 31 02 62 111
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 18.00 on Wednesdays
  • Tandel

    Address:
    6, Haaptstrooss L-9350 Bastendorf
    B.P. 141 L-9202 Diekirch
    Fax:
    (+352) 80 38 03 20
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
  • Troisvierges

    Address:
    9-11, Grand-Rue L-9905 Troisvierges
    B.P. 9 L-9901 Troisvierges
    Fax:
    (+352) 99 82 38
    Closed ⋅ Opens tomorrow à 8h00
    Tuesday:
    Closed
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
    Friday:
    8h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 14h00 à 16h30
  • Useldange

    Address:
    2, rue de l'Eglise L-8706 Useldange
    Fax:
    (+352) 23 63 82 27
    Closed ⋅ Opens à 13h00
    Tuesday:
    13h00 à 19h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00
    Friday:
    8h00 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
  • Vallée de l'Ernz

    Address:
    18, rue de Larochette L-7661 Medernach
    Fax:
    (+352) 87 96 65
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00, 14h00 à 17h00
  • Vianden

    Address:
    Place Vic. Abens L-9401 Vianden
    B.P. 10 L-9401 Vianden
    Fax:
    (+352) 83 48 26
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    9h00 à 11h30
    Wednesday:
    9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    9h00 à 11h30
    Friday:
    9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    9h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
  • Vichten

    Address:
    1, rue de l'Eglise L-9188 Vichten
    Fax:
    (+352) 88 92 10
    Closed ⋅ Opens Thursday à 14h00
    Tuesday:
    Closed
    Wednesday:
    Closed
    Thursday:
    14h00 à 19h00
    Friday:
    8h00 à 11h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30
    Monday and Friday: 08.00 - 11.30; Thursday: 14.00 - 19.00
  • Waldbillig

    Address:
    1, rue André Hentges L-7680 Waldbillig
    Fax:
    (+352) 83 77 89
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 17h00
    Wednesday:
    7h30 à 12h00
    Thursday:
    7h30 à 12h00, 13h30 à 19h00
    Friday:
    7h30 à 12h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    7h30 à 12h00
    Monday to Friday: 07.30 - 12.00; Tuesday: 13.30 - 17.00; Thursday: 13.30 - 19.00
  • Walferdange

    Address:
    Place de la mairie L-7201 Walferdange
    B.P. 1 L-7201 Walferdange
    Fax:
    (+352) 33 30 60
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Wednesday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Thursday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Friday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 11h30, 13h30 à 16h00
  • Weiler-la-Tour

    Address:
    7, rue du Schlammestee L-5770 Weiler-la-Tour
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Thursday:
    Closed
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 18h30
  • Weiswampach

    Address:
    Om Leempuddel L-9991 Weiswampach
    Fax:
    (+352) 97 80 78
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h00 à 16h30
  • Wiltz

    Address:
    8-10, Grand-Rue L-9530 Wiltz
    B.P. 60 L-9501 Wiltz
    Fax:
    (+352) 95 99 39 45
    Open Ferme à 11h30
    Tuesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Wednesday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 19h00
    Thursday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Friday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h30 à 11h30, 13h30 à 16h30
    Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; open until 19.00 on Wednesdays
  • Wincrange

    Address:
    Maison n°85 L-9780 Wincrange
    Fax:
    (+352) 99 46 96 222
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 18h00
    Thursday:
    8h00 à 12h00
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    8h00 à 12h00
  • Winseler

    Address:
    27, Duerfstrooss L-9696 Winseler
    Fax:
    (+352) 95 77 73
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Wednesday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Thursday:
    Closed
    Friday:
    8h00 à 12h00, 13h00 à 17h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    Closed
    Tuesday, Wednesday, Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00
  • Wormeldange

    Address:
    95, rue Principale L-5480 Wormeldanage
    Fax:
    (+352) 76 84 92
    Open Ferme à 12h00
    Tuesday:
    9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Wednesday:
    9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Thursday:
    9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Friday:
    9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Saturday:
    Closed
    Sunday:
    Closed
    Monday:
    9h00 à 12h00, 14h00 à 16h00
    Monday to Friday: 09.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00

2 of 100 bodies shown

Related procedures and links

Procedures

Links

Further information

Legal references

Your opinion matters to us

Tell us what you think of this page. You can leave us your feedback on how to improve this page. You will not receive a reply to your feedback. Please use the contact form for any specific questions you might have.

Fields marked with an asterisk (*) are mandatory.

Did you find what you were looking for?*
How would you rate this page?*
Very poor
Very good

Leave a comment to help us improve this page. Do not provide any personal information such as your email address, name, telephone number, etc.

0/1000

Please rate this page

Your opinion has been submitted successfully!

Thank you for your contribution. If you need help or have any questions, please use the contact form.

Would you like to help us make digital public services more user-friendly by submitting your suggestions for improvement?

Then visit Zesumme Vereinfachen, the online participation platform dedicated to administrative simplification in Luxembourg.

Let's simplify things together

An error occurred

Oops, an error has occurred.