Student work contract during school holidays

School holidays provide a good opportunity for pupils and students to discover the real working world. For a maximum of 2 months a year, they can acquire their first professional experience of paid work. For employers, hiring pupils/students offers an opportunity to replace staff on holiday.

Any employer wishing to recruit a pupil or student must conclude a work contract either before or on the first day of employment of the pupil/student.

This is a specific contract. It is not an employment contract.

Who is concerned

The following are concerned when drawing up a pupil/student work contract during school holidays:

  • the employer who intends to recruit a student or pupil in return for remuneration during school holidays;
  • the pupil/student who wishes to work during the school holidays in return for remuneration and who:
    • is between 15 and 26 years old (the pupil/student must not have turned 27);
    • is enrolled in a teaching establishment in Luxembourg or abroad and attends a regular full-time study cycle, or;
    • whose school registration has ended less than 4 months ago.

How to proceed

Functioning of a student work contract

During the same calendar year (from 1 January to 31 December), a pupil/student can only be hired for a maximum period of 2 months during school holidays.

Under no circumstances can this limit be exceeded, even if during the calendar year several contracts are concluded with the same pupil or student.

An employer who decides to recruit a pupil or student during the school holidays must draw up a work contract.

Leave and legal holidays

Students and pupils covered by this type of contract benefit from the same working conditions as the employees of the business.

However, they are not entitled to 25 days paid annual leave but may benefit from unpaid extraordinary leave which must be granted by the employer.

In principle, the student's/pupil's sick days are not paid. Public holidays are generally not worked and not paid.

Underage pupils/students working during school holidays are authorised to work on Sundays and/or public holidays.

Form of the work contract

The employment contract (standard contract of employment for pupils and students) must be drawn up:

  • in writing;
  • for each individual pupil/student;
  • at the latest on the first day of employment of the pupil or student;
  • in 3 copies, one of which is kept by the employer and the second is given to the pupil or student.

The employer sends the third copy to the Inspectorate of Labour and Mines (Inspection du Travail et des Mines - ITM), with a copy of the identity card of the pupil or student concerned, within 7 days following the first day of employment. The documents should be sent by standard mail. There is no specific form to be used.

The employment contract can also be submitted online to the ITM via the procedure on the MyGuichet.lu platform.

In the absence of a written contract or if the contract was drawn up late, the student work contract automatically becomes a permanent work contract.

Content of the work contract

Student contracts must contain the following information:

  • first and last name(s), date of birth and home address of the pupil or student.
    Note that in the event of a change of address, the student or pupil must notify their employer;
  • name and address of the employer;
  • start and end date of the contract. The date must be indicated in the following format: dd/mm/yyyy;
  • the place of work;
  • nature of the work to be carried out (which need not necessarily be in line with the pupil's/student's studies);
  • daily and weekly working hours;
  • salary payment procedures;
  • the place where the pupil/student is staying if the employer has agreed to provide accommodation.
Note that the agreed remuneration cannot be less than 80 % of the applicable social minimum wage, adjusted where applicable, according to the pupil's/student's age.

 

The minimum salary for pupils/students is currently set at:

Social minimum wage (index 814.40 as of 1 August 2018)

18 years old or more (80 % of the full social minimum wage)

EUR 9.4730 (hourly salary)

EUR
1,638.83 (monthly salary)

17 - 18 years old (80 % of 80 % of the social minimum wage)

EUR 7.5784 (hourly salary)

EUR 1,311.06 (monthly salary)

15 - 17 years old (80 % of 75 % of the social minimum wage)

EUR 7.1048 (hourly salary)

EUR 1,229.13 (monthly salary)

Social contributions

The employer must affiliate the student with the Joint Social Security Centre (Centre commun de la sécurité sociale - CCSS).

The pupil/student is affiliated solely for accident insurance purposes. The employer only pays for accident insurance and does not have to cover for health and pension insurance.

Remuneration and withholding tax

At the employer's request, the salary paid to pupils/students during school holidays is tax exempt, provided the hourly wage does not exceed EUR 14. In this case, the pupil/student does not have to hand in a tax form to the employer.

The employer must sent an application for exemption from withholding tax concerning the student's/pupil's remuneration to the competent RTS tax office which depends on the employer's registered business address. The application must be submitted on plain paper together with the following information about the pupil/student:

  • their surname(s) and first name(s);
  • their national identification number or failing this, the date of birth;
  • their address;
  • the start and end dates of the contract;
  • the amount of the monthly or daily remuneration.

Employers are also required to provide a copy of the pupil's/student's school certificate.

If the salary exceeds EUR 14 per hour, the remuneration paid is subject to withholding tax. In this case the pupil or student must provide the employer with a tax card.

Forms / Online services

Contrat pour l'occupation d'élèves et d'étudiants

To complete your application, the information about you collected from this form needs to be processed by the public administration concerned.

That information is kept by the administration in question for as long as it is required to achieve the purpose of the processing operation(s).

Your data will be shared with other public administrations that are necessary for the processing of your application. For details on which departments will have access to the data on this form, please contact the public administration you are filing your application with.

Under the terms of Regulation (EU) 2016/679 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, you have the right to access, rectify or, where applicable, remove any information relating to you. You are also entitled to withdraw your consent at any time.

Additionally, unless the processing of your personal data is compulsory, you may, with legitimate reasons, oppose the processing of such data.

If you wish to exercise these rights and/or obtain a record of the information held about you, please contact the administration in question using the contact details provided on the form. You are also entitled to file a claim with the National Commission for Data Protection (Commission nationale pour la protection des données), headquartered at 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

By submitting your application, you agree that your personal data may be processed as part of the application process.

Contrat pour l'occupation d'élèves et d'étudiants

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Contrat pour l'occupation d'élèves et d'étudiants

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Contrat pour l'occupation d'élèves et d'étudiants - modèle

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Vertrag für die Anstellung von Schülern und Studierenden - Muster der ITM

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Déclaration d'entrée - salarié du secteur privé

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Anmeldeformular für Arbeitnehmer des Privatsektors

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Who to contact

Double click to activate the map
Double click to activate the map
Last update