Als Grenzgänger, der seinen Arbeitsplatz in Luxemburg verloren hat, Arbeitslosengeld beantragen

Ein Grenzgänger, der unverschuldet seinen Arbeitsplatz in Luxemburg verloren hat, hat unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf eine finanzielle Entschädigung in seinem Wohnsitzland als Ausgleich für den Verlust der Haupteinkommensquelle.

Zusätzlich kann er sich auch bei der Agentur für Arbeit (Agence pour le développement de l'emploi - ADEM) arbeitsuchend melden, um in Luxemburg eine neue Stelle zu finden.

Etwaiges Arbeitslosengeld wird von der zuständigen Stelle im Wohnsitzland und nicht von der ADEM gezahlt, selbst wenn der Arbeitslose zusätzlich bei der ADEM gemeldet ist.

Selbstständige Grenzgänger, die ihre einzige in Luxemburg ausgeübte Tätigkeit einstellen mussten, haben jedoch unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf Vollarbeitslosengeld in Luxemburg.

Zielgruppe

Der Begriff „Grenzgänger” bezeichnet jeden Arbeitnehmer, der einer beruflichen Tätigkeit in einem EU-Mitgliedstaat nachgeht und seinen Wohnsitz in einem anderen EU-Mitgliedstaat hat, an den er in der Regel jeden Tag oder mindestens einmal pro Woche zurückkehrt.

Beispiel: ein belgischer Grenzgänger, der in Luxemburg arbeitet. 

Sofern die Bedingungen zur Bewilligung des Arbeitslosengeldes erfüllt sind, können Grenzgänger, die ihren Arbeitsplatz in Luxemburg unverschuldet verloren haben, in ihrem Wohnsitzland Arbeitslosengeld beziehen.

Selbstständige Grenzgänger, die ihre einzige in Luxemburg ausgeübte Tätigkeit einstellen mussten, haben jedoch unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf Vollarbeitslosengeld in Luxemburg.

Im Vorfeld zu erledigende Schritte

Voraussetzung für den Antrag auf Arbeitslosengeld für Grenzgänger ist die Meldung als Arbeitsuchender bei der zuständigen Stelle in ihrem Wohnsitzland.

Grenzgänger, die vor ihrer Arbeitslosigkeit in Luxemburg beschäftigt waren, können nicht aus Luxemburg Arbeitslosengeld beziehen. Sie müssen sich demnach mit den zuständigen Stellen in ihrem Wohnsitzland in Verbindung setzen, d. h.:

  • in Deutschland: Bundesagentur für Arbeit;
  • in Belgien: Forem;
  • in Frankreich: Pôle emploi.

Grenzgänger, die dies wünschen, können sich jedoch zusätzlich zu ihrer Meldung als Arbeitsuchender in ihrem Wohnsitzland ebenfalls bei der Agentur für Arbeit (ADEM) arbeitsuchend melden. Durch ihre Meldung bei der ADEM werden die Grenzgänger bei ihrer Arbeitsuche in Luxemburg von erfahrenen Beratern unterstützt und beraten

Vorgehensweise und Details

Von der Vollarbeitslosigkeit betroffene Grenzgänger

Empfänger von Vollarbeitslosengeld

Der vollarbeitslose Grenzgänger erhält gemäß der Gesetzgebung seines Wohnsitzstaates unabhängig vom Ort seiner letzten Beschäftigung Arbeitslosengeld entsprechend den jeweiligen Berechnungstabellen dieses Staates.

Beispiel: Ein in Frankreich ansässiger ehemaliger Grenzgänger bezieht von der zuständigen französischen Stelle, d. h. Pôle Emploi, Arbeitslosengeld.

Bedingungen für die Bewilligung von Arbeitslosengeld

Um Arbeitslosengeld in seinem Wohnsitzland beziehen zu können, muss der arbeitslose Grenzgänger:

  • von seinem letzten Arbeitgeber in Luxemburg das Formular „Arbeitsbescheinigung - Beendigung des Arbeitsverhältnisses” ausfüllen lassen;
  • das ausgefüllte Formular der Abteilung für die Aufrechterhaltung der Beschäftigung (Service Maintien de l'Emploi) der ADEM übermitteln, welche (anhand der in der „Arbeitsbescheinigung” enthaltenen Informationen) ein Formular E301 erstellt und dieses der zuständigen Stelle im Wohnsitzland des Grenzgängers zukommen lässt;
  • sich für alle weiteren Vorgänge mit den zuständigen Stellen in seinem Wohnsitzland in Verbindung setzen, d. h.:
    • in Deutschland: Bundesagentur für Arbeit;
    • in Belgien: Forem;
    • in Frankreich: Pôle emploi.

Höhe der Leistungen

Die letzten luxemburgischen Einkünfte dienen als Berechnungsgrundlage für die Höhe der Leistungen. Für den Prozentsatz des letzten Einkommens, der als Arbeitslosengeld bezahlt wird, sowie für die Dauer der Zahlungen ist die Gesetzgebung des Wohnsitzlandes maßgeblich.

Krankenversicherung

Was die Krankenversicherung angeht, erhält der vollarbeitslose Grenzgänger Natural- und Geldleistungen gemäß der Gesetzgebung seines Wohnsitzstaates, d. h. er wird behandelt, als hätte er zuletzt in seinem Wohnsitzland gearbeitet.

Beispiel: Ein in Deutschland ansässiger vollarbeitsloser Grenzgänger bezieht seine Leistungen in Deutschland.

Von der Vollarbeitslosigkeit betroffene selbstständige Grenzgänger

Empfänger von Vollarbeitslosengeld

Selbstständige Grenzgänger, die ihre einzige in Luxemburg ausgeübte Tätigkeit einstellen mussten, haben unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf Vollarbeitslosengeld in Luxemburg.

Bedingungen für die Bewilligung des Arbeitslosengeldes

Um Anspruch auf Vollarbeitslosengeld in Luxemburg zu haben, muss der zuvor selbstständige und nun arbeitslose Grenzgänger:

  • bei der ADEM als arbeitsuchend gemeldet und vor seiner Meldung mindestens 6 Monate in Luxemburg selbstständig gewesen sein;
  • zwischen 16 und 64 Jahren alt sein;
  • seinen Wohnsitz in Belgien, Bulgarien, Zypern, Kroatien, Estland, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Frankreich, Island, Italien, Malta, Norwegen, den Niederlanden oder im Vereinigten Königreich haben.

    Selbstständige Grenzgänger, die ihren Wohnsitz nicht in einem der 15 genannten Länder haben, müssen sich an die zuständige Stelle in ihrem Wohnsitzland wenden. Sie haben keinen Anspruch auf Vollarbeitslosengeld in Luxemburg;

  • den Nachweis für mindestens 2 Jahre Pflichtversicherung bei den luxemburgischen Sozialversicherungsträgern erbringen;
  • arbeitsfähig, verfügbar und bereit sein, jede angemessene Beschäftigung anzunehmen.

Vorgehensweise

Der zuvor selbstständige und nun arbeitslose Grenzgänger, der seinen Wohnsitz in einem der 15 oben genannten Länder hat, muss sich bei der ADEM arbeitsuchend melden. Dabei muss er Folgendes vorlegen:

  • eine eidesstattliche Erklärung;
  • eine Bescheinigung über den Nichtbezug von Arbeitslosengeld von der zuständigen Stelle aus seinem Wohnsitzland.

Formulare/Online-Dienste

Certificat de travail - Cessation des relations d'emploi - U1

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Arbeitsbescheinigung - Einstellung des Arbeitsverhältnisses - E301/U1

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Certificat de travail - Cessation des relations d'emploi - E301/U1

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Certificat de travail - Cessation des relations d'emploi - E301/U1

To complete your application, the information about you collected from this form needs to be processed by the public administration concerned.

That information is kept by the administration in question for as long as it is required to achieve the purpose of the processing operation(s).

Your data will be shared with other public administrations that are necessary for the processing of your application. For details on which departments will have access to the data on this form, please contact the public administration you are filing your application with.

Under the terms of Regulation (EU) 2016/679 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, you have the right to access, rectify or, where applicable, remove any information relating to you. You are also entitled to withdraw your consent at any time.

Additionally, unless the processing of your personal data is compulsory, you may, with legitimate reasons, oppose the processing of such data.

If you wish to exercise these rights and/or obtain a record of the information held about you, please contact the administration in question using the contact details provided on the form. You are also entitled to file a claim with the National Commission for Data Protection (Commission nationale pour la protection des données), headquartered at 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

By submitting your application, you agree that your personal data may be processed as part of the application process.

Zuständige Kontaktstellen

Doppelklick, um die Karte zu aktivieren
Zum letzten Mal aktualisiert am