Vom geschiedenen Ehepartner erhaltene Unterhaltsleistungen erkennen und versteuern

Vor mehr als 5 Jahren aktualisiert

Vom geschiedenen gebietsansässigen Ehepartner erhaltene Unterhaltsleistungen unterliegen der Besteuerung grundsätzlich in Luxemburg.

Unterhaltsleistungen, die nach dem 31. Dezember 1997 gerichtlich festgesetzt wurden, und sonstige im Rahmen einer einverständlichen Scheidung zwischen den Parteien vereinbarten Unterhaltsleistungen sind vom Empfänger zu versteuern.

Unterhaltsansprüche, die vor dem 1. Januar 1998 gerichtlich festgelegt wurden, sind vom Empfänger zu versteuern, wenn sie als Sonderaufwendungen für den Schuldner abzugsfähig sind (siehe zu diesem Thema: „Unterhaltszahlungen an den geschiedenen Ehepartner oder sonstige ständige Unterhaltsverpflichtungen von der Steuer absetzen“). Der Schuldner kann diese Unterhaltsleistungen unter der Voraussetzung absetzen, dass die geschiedenen Ehepartner einen gemeinsamen Antrag stellen. Wird kein Antrag gestellt, können die vor dem 1. Januar 1998 gerichtlich festgesetzten Unterhaltsleistungen vom Schuldner nicht als Sonderausgaben abgesetzt werden und sind daher vom Empfänger nicht zu versteuern.

Der Betrag der Unterhaltsleistungen, der vom Empfänger zu versteuern ist, entspricht dem Betrag, den der Schuldner als Sonderausgabe absetzt (maximal abzugsfähig pro Jahr und pro geschiedenem Ehepartner sind 24.000 Euro).

Die vom nicht gebietsansässigen geschiedenen Ehepartner jährlich erhaltenen Unterhaltsleistungen sind grundsätzlich in seinem Wohnsitzland steuerpflichtig. Wenn der nicht gebietsansässige geschiedene Ehepartner sich dafür entscheidet, steuerlich wie ein in Luxemburg ansässiger Steuerpflichtiger behandelt zu werden, muss er jedoch die erhaltenen Unterhaltsleistungen in seiner luxemburgischen Einkommensteuererklärung angeben (Auswirkung auf den anwendbaren Durchschnittssteuersatz für in Luxemburg steuerpflichtige Einkommen).

Diese Bestimmungen gelten nicht für Unterhaltszahlungen an Kinder. Der Empfänger der Unterhaltsleistungen für Kinder muss diese nicht versteuern. Für diese Ausgaben kann der Schuldner einen Freibetrag für außergewöhnliche Belastungen geltend machen.

Zielgruppe

Folgende Personen sind betroffen:

  • gebietsansässige Steuerpflichtige, die vom geschiedenen Ehepartner Unterhaltsleistungen beziehen;
  • nicht gebietsansässige Steuerpflichtige, die sich dafür entscheiden, wie in Luxemburg ansässige Steuerpflichtige behandelt zu werden und vom geschiedenen Ehepartner Unterhaltsleistungen beziehen.

Vorgehensweise und Details

Vom geschiedenen Ehepartner erhaltene Unterhaltsleistungen als Gebietsansässiger versteuern

Der gebietsansässige Steuerpflichtige trägt den Betrag des vom geschiedenen Ehepartner erhaltenen Unterhalts in die Einkommensteuererklärung (Vordruck 100 – Abschnitt „Einkünfte aus Pensionen und Renten“) ein.

Der Steuerpflichtige muss die folgenden Auskünfte erteilen:

  • Betrag des vom geschiedenen Ehepartner gezahlten Unterhalts. Der Betrag der Unterhaltsleistungen, der vom Empfänger zu versteuern ist, entspricht dem Betrag, den der Schuldner als Sonderausgabe absetzt (maximal abzugsfähig pro Jahr und pro geschiedenem Ehepartner sind 24.000 Euro).

Beispiel: In 2012 erhält der in Luxemburg ansässige Steuerpflichtige X von seinem im gegenseitigen Einverständnis geschieden Ehegatten 26.000 Euro Unterhalt. Dieser Unterhalt muss von X versteuert werden und ist in seiner Einkommensteuererklärung mit dem Betrag von 24.000 Euro anzugeben.

  • Werbungskosten (Mindestpauschbetrag oder Werbungskosten). Dem Steuerpflichtigen steht ein Werbungskostenpauschbetrag von 300 Euro pro Jahr für alle von ihm im Laufe des Jahres bezogenen Renten oder Pensionen (Zeile A, B und C zusammen) zu. Bei Zusammenveranlagung kann jeder Ehe- oder eingetragene Lebenspartner, der eine Pension oder Rente bezieht, diese Pauschale beanspruchen.

Vom geschiedenen Ehepartner erhaltene Unterhaltsleistungen als nicht Gebietsansässiger versteuern

Nur der nicht gebietsansässige Steuerpflichtige, der sich dafür entscheidet, teuerlich wie ein in Luxemburg ansässiger Steuerpflichtiger behandelt zu werden, muss eine Einkommensteuererklärung abgeben und die vom geschiedenen Ehepartner bezogenen Unterhaltsleistungen in der Einkommensteuererklärung (Vordruck 100 - Abschnitt „Einkünfte aus Pensionen und Renten“) eintragen.

Der Steuerpflichtige muss die folgenden Auskünfte erteilen:

  • Betrag des vom geschiedenen Ehepartner gezahlten Unterhalts bis zur Höhe von maximal 24.000 Euro.

Beispiel: In 2011 erhält der in Luxemburg ansässige Steuerpflichtige X von seinem im gegenseitigen Einverständnis geschieden Ehegatten 26.000 Euro Unterhalt. Dieser Unterhalt ist in seiner Einkommensteuererklärung mit dem Betrag von 24.000 Euro anzugeben.

  • Werbungskosten (Mindestpauschbetrag oder Werbungskosten). Dem Steuerpflichtigen steht ein Werbungskostenpauschbetrag von 300 Euro pro Jahr für alle von ihm im Laufe des Jahres bezogenen Renten oder Pensionen (Zeile A, B und C zusammen) zu. Bei Zusammenveranlagung kann jeder Ehe- oder eingetragene Lebenspartner, der eine Rente oder Pension bezieht, diese Pauschale beanspruchen.

Formulare/Online-Dienste

Einkommensteuererklärung für ansässige und nicht ansässige Personen (Vordruck 100)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Déclaration pour l'impôt sur le revenu pour personnes physiques résidentes et non résidentes (modèle 100)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Income tax return for resident and non-resident natural persons (form 100)

Déclaration pour l'impôt sur le revenu pour personnes physiques résidentes et non résidentes (modèle 100)

To complete your application, the information about you collected from this form needs to be processed by the public administration concerned.

That information is kept by the administration in question for as long as it is required to achieve the purpose of the processing operation(s).

Your data will be shared with other public administrations that are necessary for the processing of your application. For details on which departments will have access to the data on this form, please contact the public administration you are filing your application with.

Under the terms of Regulation (EU) 2016/679 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, you have the right to access, rectify or, where applicable, remove any information relating to you. You are also entitled to withdraw your consent at any time.

Additionally, unless the processing of your personal data is compulsory, you may, with legitimate reasons, oppose the processing of such data.

If you wish to exercise these rights and/or obtain a record of the information held about you, please contact the administration in question using the contact details provided on the form. You are also entitled to file a claim with the National Commission for Data Protection (Commission nationale pour la protection des données), headquartered at 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

By submitting your application, you agree that your personal data may be processed as part of the application process.

Einkommensteuererklärung für ansässige und nicht ansässige Personen (Vordruck 100)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Déclaration pour l'impôt sur le revenu pour personnes physiques résidentes et non résidentes (modèle 100)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Zuständige Kontaktstellen

Doppelklick, um die Karte zu aktivieren
  • Steuerverwaltung
    45, boulevard Roosevelt
    L-2982 Luxemburg
    Luxemburg
    Um sich an die zuständige Stelle zu wenden, folgen Sie bitte dem untenstehenden Link.

Ihre Meinung interessiert uns

Wie würden Sie den Inhalt dieser Seite bewerten?

Zum letzten Mal aktualisiert am