Identifying and reporting dividend income

Last updated more than 5 years ago

Dividends received by a resident taxpayer that are paid on shares held by the taxpayer as part of a personal investment portfolio in any companies, whether based in Luxembourg or abroad, are taxable income in Luxembourg.

Dividends paid to shareholders by Luxembourg companies whose registered office or central administrative entity is located in Luxembourg are subject to a 15 % withholding tax calculated on the gross amount of dividends distributed.

Dividends paid to shareholders by foreign companies are in principle also subject to a withholding tax. This withholding tax is determined on the basis of the applicable legislation in the country where each company is based and/or in accordance with the agreement, if any, entered into between that country and Luxembourg to avoid double taxation.

Dividends paid out by Luxembourg or foreign companies and received by a resident taxpayer must be reported on the latter’s tax return and are subject to ordinary progressive tax rates (ranging from 0 % to 42.80 % or 43.60 %).

Dividend income is also subject to a 1.4 % long-term care insurance contribution. The contribution due in that regard is calculated by Luxembourg Inland Revenue (Administration des contributions directes – ACD).

A tax exemption is allowed on 50 % of dividend income from fully taxable capital stock companies—public limited companies (SA), private limited companies (SARL), etc.—that are located in:

The advance tax payment in the form of the withholding tax deducted by Luxembourg or foreign companies may in principle be set off against the final Luxembourg tax obligation when taxpayers file their tax returns. With respect to dividends paid by foreign companies, this tax credit may sometimes not correspond to the full amount, in which case the portion not credited may be deducted as expenses for the acquisition of income.

Dividends received by a non-resident taxpayer are in principle taxed in the taxpayer’s residence country. However, non-resident taxpayers who opt for treatment as Luxembourg residents for tax purposes must report any dividend income on their tax returns.

Who is concerned

The information provided on this page applies to:

  • resident taxpayers who receive dividends from Luxembourg and/or foreign companies on shares held in their personal investment portfolios;
  • non-resident taxpayers who have opted to be treated as Luxembourg residents for tax purposes and who receive dividends from Luxembourg and/or foreign companies on shares held in their personal investment portfolios.

How to proceed

How to report dividend income on tax returns as a resident taxpayer

Resident taxpayers who file tax returns must report any dividends received during the year on page 9 of the tax return ('model 100' form).

Taxpayers must also fill in the 'model 180' form when they receive dividends distributed by foreign companies located in countries with which Luxembourg has entered into double taxation avoidance agreements. The information is entered as follows:

  • column 1: the country of origin of the income;
  • column 2: the type of income (dividends);
  • column 3: the gross amount of dividends paid to the taxpayer;
  • column 4: for dividends covered by the 50 % exemption, 50 % of the gross amount of eligible dividends paid to the taxpayer;
  • column 5: expenses incurred for the acquisition of income (for example, safe-keeping charges or exchange fees). When the dividends are eligible for the 50 % exemption, 50 % of the expenses for the acquisition of income may be deducted;
  • column 7: the net dividend amount (total of columns 3 to 5), reported in box 903 or 904 of the tax return;
  • columns 8 and 9: the foreign withholding tax amount and the amount available as a tax credit.

When filling in the tax return, taxpayers must also report the following information, based on the documentation provided by their bank(s), whether located in Luxembourg or abroad:

  • box 901 or 902 (section B): 50 % of the gross amount of dividends paid by fully taxable Luxembourg capital stock companies;
  • box 903 or 904 (section C – row a): the amount of dividends paid by companies in countries with which Luxembourg has entered into double taxation avoidance agreements (column 7 of the ‘model 180’ form);
  • box 907 or 908 (section C – row b): the gross amount of dividends received from companies in countries not covered by box 903 or 904. If the taxpayer needs to enter information in box 907 or 908, the following information must be provided on a separate sheet:
    • the country of origin of the dividends;
    • the gross amount of dividends received;
    • the expenses incurred for the acquisition of income (for example, safe-keeping charges or exchange fees);
  • box 927 or 928: deductible expenses for the acquisition of income, which may include bank fees, custodial charges, interest expenses, foreign taxes not credited, etc. A minimum flat-rate allowance of EUR 25 per year applies for all investment income received during the year reported in sections B, C and D combined (for further information, see the pages 'Identifying and reporting interest paid by a Luxembourg bank' and 'Identifying and reporting interest paid by a foreign bank'). This flat-rate allowance is doubled for married couples or civil partners filing joint tax returns. If the expenses for the acquisition of income are greater than the flat-rate allowance of EUR 25, the actual amount of these expenses should be reported;
  • box 931 or 932: an exemption of EUR 1,500 per year applies to all investment income (taxable interest and dividends) received during the year reported in sections B, C and D combined (for further information, see the pages 'Identifying and reporting interest paid by a Luxembourg bank' and 'Identifying and reporting interest paid by a foreign bank'). This amount is doubled for married couples or civil partners filing joint tax returns;
  • box 939 (withholding tax section): the taxpayer must enter the amount corresponding to the 15 % withholding tax deducted in Luxembourg on dividends received from Luxembourg companies;
  • box 941 (withholding tax section): the taxpayer must enter the amount of foreign tax credits, depending on the applicable double taxation avoidance agreements. This amount must also be entered in column 9 of the 'model 180' form.

How to report dividend income on tax returns as a non-resident taxpayer

Only taxpayers who opt for treatment as Luxembourg residents for tax purposes must report dividends received during the year from Luxembourg and/or foreign companies on page 9 of their tax return ('model 100' form).

Non-resident taxpayers are advised to fill in and submit the 'model 180' form for all dividends distributed by Luxembourg companies or foreign companies located in countries with which Luxembourg has entered into a double taxation avoidance agreement.

The information is entered as follows:

  • column 1: the country of origin of the income;
  • column 2: the type of income (dividends);
  • column 3: the gross amount of dividends paid to the taxpayer;
  • column 4: for dividends covered by the 50 % exemption, 50 % of the gross amount of eligible dividends paid to the taxpayer;
  • column 5: expenses incurred for the acquisition of income (for example, safe-keeping charges or exchange fees). When the dividends are eligible for the 50 % exemption, 50 % of the expenses for the acquisition of income may be deducted;
  • column 7: the net dividend amount (total of columns 3 to 5), reported in box 905 or 906 of the tax return;
  • columns 8 and 9: the foreign withholding tax amount and the amount available as a tax credit.

When filling in the tax return, taxpayers must also report the following information, based on the documentation provided by their bank(s), whether located in Luxembourg or abroad:

  • box 905 or 906 (section C – row a): 50 % of the gross amount of dividends paid by fully taxable Luxembourg companies, as well as the amount of dividends paid by companies in countries with which Luxembourg has entered into double taxation avoidance agreements (column 7 of the 'model 180' form);
  • box 909 or 910 (section C – row b): the gross amount of dividends received from companies in countries not covered by box 905 or 906. If the taxpayer needs to enter information in box 909 or 910, the following information must be provided on a separate sheet:
    • the country of origin of the dividends;
    • the gross amount of dividends received;
    • the expenses incurred for the acquisition of income (for example, safe-keeping charges or exchange fees).
  • box 929 or 930: deductible expenses for the acquisition of income, which may include bank fees, custodial charges, interest expenses, foreign taxes not credited, etc. A minimum flat-rate allowance of EUR 25 per year applies for all investment income received during the year reported in sections B, C and D combined (for further information, see the pages 'Identifying and reporting interest paid by a Luxembourg bank' and 'Identifying and reporting interest paid by a foreign bank'). This flat-rate allowance is doubled for married couples or civil partners filing joint tax returns. If the expenses for the acquisition of income are greater than the flat-rate allowance of EUR 25, the actual amount of these expenses should be reported;
  • box 933 or 934: an exemption of EUR 1,500 per year applies to all investment income received during the year (taxable interest and dividends) reported in sections B, C and D combined (for further information, see the pages 'Identifying and reporting interest paid by a Luxembourg bank' and 'Identifying and reporting interest paid by a foreign bank'). This amount is doubled for married couples or civil partners filing joint tax returns;
  • box 939 (withholding tax section): the taxpayer must enter the amount corresponding to the 15 % withholding tax deducted in Luxembourg on dividends received from Luxembourg companies;
  • box 941 (withholding tax section): the taxpayer must enter the amount of foreign tax credits, depending on the applicable double taxation avoidance agreements. This amount must also be entered in column 9 of the 'model 180' form.

Forms / Online services

Déclaration pour l'impôt sur le revenu 2017 pour personnes physiques résidentes et non résidentes (modèle 100)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Einkommensteuererklärung 2017 für ansässige und nicht ansässige Personen (Vordruck 100)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Déclaration pour l'impôt sur le revenu 2017 pour personnes physiques résidentes et non résidentes (modèle 100)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Einkommensteuererklärung 2017 für ansässige und nicht ansässige Personen (Vordruck 100)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 1, Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Annexe : Revenus nets provenant de capitaux mobiliers (modèle 180)

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 1 Avenue du Rock'n'Roll, L-4361 Esch-sur-Alzette.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Last update