Demander l’obtention d’une rente complète en cas d'incapacité de travail totale suite à un accident ou à une maladie professionnelle survenu à partir du 1er janvier 2011
Résident
En cas d’incapacité de travail totale temporaire suite à un accident du travail, de trajet ou une maladie professionnelle, une indemnité pécuniaire est versée par la Caisse nationale de santé à l’assuré pour une durée maximale de 78 semaines (sur une période de référence de 104 semaines). Cette indemnité pécuniaire est calculée comme en matière d’assurance maladie.
Au-delà de cette limite ou à défaut de l’indemnité pécuniaire, et tant que l’incapacité de travail totale persiste, une rente complète peut être accordée sur demande.
Personnes concernées
Peut solliciter une rente complète en cas d’incapacité temporaire totale :
le salarié assuré au Luxembourg, qu'il soit ressortissant d'un pays de l'Union européenne ou non (secteur privé et secteur public) ;
l’indépendant (non salarié) ;
les enfants, écoliers, élèves et étudiants, sous certaines conditions.
A noter que pour pouvoir bénéficier de la rente complète, l’assuré doit être âgé de
moins de 65 ans.
Conditions préalables
L’assuré doit connaître une diminution de sa capacité de travail suite à un accident ou une maladie professionnelle pour pouvoir demander à l’Association d’assurance accident (AAA) le bénéfice de la rente complète.
Durant toute son incapacité de travail totale, l’assuré peut prétendre à une rente complète à partir de la fin du droit à l’indemnité pécuniaire de maladie qui :
coïncide normalement avec celle d’une période continue ou discontinue d’incapacité de travail de 78 semaines sur une période de référence de 104 semaines quelle qu’en soit l’origine, ou ;
peut survenir plus tôt, notamment en cas de cessation du contrat de mission (cas de l'intérim) ou de travail à durée déterminée (cas du contrat à durée déterminée) ;
à défaut de droit à l'indemnité pécuniaire de maladie.
A noter que la rente complète est cumulable avec une éventuelle pension d’invalidité.
La rente complète accordée en cas d'incapacité totale de l’assuré correspond en principe à son revenu professionnel cotisable au titre de l’assurance accident, au cours des 12 mois précédant l'accident ou la maladie professionnelle.
A noter que la
rente est suspendue tant que l’assuré
peut conserver de manière légale ou conventionnelle la
rémunération de l’activité qu’il exerçait avant l’accident.
L’AAA accorde, refuse ou retire la rente sur avis du Contrôle médical de la Sécurité sociale. L’intéressé peut toujours contester la décision par voie de recours.
A l’exclusion des enfants, écoliers, élèves et étudiants, la rente complète annuelle est au moins équivalente à 12 fois le salaire social minimum et s’élève au maximum à 60 fois le salaire social minimum applicable le mois de l'accident.
Limitations dans le temps
L’assuré perd le bénéfice de l’incapacité de travail totale et des prestations en nature si le Contrôle médical de la Sécurité sociale constate que les suites de l’accident ou de la maladie professionnelle ne justifient plus d’incapacité de travail totale.
L’assuré peut continuer à toucher la rente complète si, au moment de la consolidation des lésions, il est invalide à titre définitif. L’assuré reçoit la rente :
jusqu’à ses 65 ans, ou ;
jusqu'à l’âge de départ à la retraite.
A noter que la Caisse nationale d’assurance pension est susceptible d’appliquer des
dispositions anti-cumul prévu dans le Code de la sécurité sociale.
Antrag auf Gewährung einer Vollrente (Arbeitsunfälle, die sich ab dem 01.01.2011 ereignet haben, oder Berufskrankheiten, die ab dem 01.01.2011 gemeldet wurden)
Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.
Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.
Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.
Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.
Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.
Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).
Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.
Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.
Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement
Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.
En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.
Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.
En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.
Informations concernant la demande en obtention d’une rente complète (accidents survenus ou maladies professionnelles déclarées à partir du 01.01.2011)
Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.
Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement
Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.
En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.
Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.
En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.
Informationen zum Antrag auf Gewährung einer Vollrente (Arbeitsunfälle, die sich ab dem 01.01.2011 ereignet haben, oder Berufskrankheiten, die ab dem 01.01.2011 gemeldet wurden)
Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.
Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.
Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.
Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.
Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.
Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).
Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.