Aid to protect rare and threatened animal and plant species in the forest environment

Legislation on financial aid to maintain and improve the ecosystemic benefits provided by forests includes an aid scheme aimed at protecting and safeguarding endangered, severely endangered or critically endangered plant and animal species in the forest environment.

Applicants must submit their application to the district authority with jurisdiction, which will notify them of the decision of the Nature and Forest Agency (Administration de la nature et des forêts).

Who is concerned

Any owner of forest land.

Where land is jointly owned by multiple natural or legal persons, the aid will be granted only once per plot.

Prerequisites

Those who own more than 20 hectares of forest must provide the government administration department with a valid document relating to planned forestry activities:

  • which applies to all their forest holdings; and
  • has been approved by the government administration.

The area in question must be in a listed green zone. This requirement precludes lands where:

  • pesticides are used; or
  • lands on which:
    • groundworks that harm the soil structure are carried out; or
    • drainage works or fertilisation are carried out.

Deadlines

Applicants must file their applications prior to the commencement of any work.

How to proceed

Filing an application

When filing the application with the head of the district concerned, applicants must state the following on the form (available under 'Forms / Online services' below):

  • their surname and first name;
  • their address;
  • their telephone number;
  • their banking institution and account number;
  • their national identification number;
  • the total area of the forest property;
  • information about the area in question: commune, section, locality, cadastral number, cadastral surface, and protective zone.

If the applicant owns a farm, they must also specify:

  • the farm holding number;
  • the farm accident insurance number.

Supporting documents

The application must be accompanied by the following:

  • a topographic map (scale 1:10,000) showing the location of the site;
  • an extract of a cadastral map (scale 1:2,500) for the plots in question;
  • a copy of the quote for the required work, approved by the Minister in advance;
  • a copy of the management agreement entered into with the Minister;
  • where new habitats are being created, a technical note demonstrating that the measure is:
    • in keeping with a consistent ecological approach;
    • in pursuit of the goal of rehabilitation and sustainable management of biodiversity.

Once the work has been completed, the applicant must also provide a copy of the receipted invoice.

Decision

The head of the district concernedwill inform the applicant of the Nature and Forest Agency's decision, and the measures to be taken to receive a subsidy.

Amount of aid

The aid is designed to cover a portion of the management costs, to the following levels:

  • 70 % of the total cost of measures taken to protect, restore, manage or create habitats for endangered species;
  • 90 % of the total cost of measures taken to protect, restore, manage or create habitats for species which are:
    • severely endangered; or
    • included in Appendix 6 of the amended law of 18 July 2018 on the protection of nature and natural resources (Loi modifiée du 18 juillet 2018 concernant la protection de la nature et des ressources naturelles);
  • 100 % of the total cost of measures taken to protect, restore, manage or create habitats for species which are:

The aid is disbursed once the work has been completed, and a formal acceptance report is issued.

Requirements

The property owner makes a commitment for a period of at least 5 years.

The beneficiary is required to sign a management agreement with the Minister. That agreement defines:

  • the protection and restoration measures to be implemented;
  • the specific operation or management conditions to ensure the desired protection effect is achieved;
  • the corresponding amount of aid and payment schedule.

Repayment of aid

Any aid paid out must be repaid to the State Treasury when:

  • it was obtained by through knowingly false or incomplete representations on the part of the beneficiary;
  • the beneficiary has failed to comply with the conditions to which the granting of the aid was subject. In that event, the beneficiary must also pay interest on the amount given, at the legal rate, calculated as from the day of payment to the day of repayment.

If a false declaration is found to have been made through gross negligence or through failure to adhere to the principles of good forestry practices, the beneficiary is precluded from receiving aid for the year in question.

If they make a deliberate misrepresentation, they are excluded for the following year as well.

Forms / Online services

Demande d’aide en vue du maintien et de l’amélioration des services écosystémiques rendus par la forêt - Protection spécifique d'espèces animales et végétales rares et menacées en milieu forestier

Les informations qui vous concernent recueillies sur ce formulaire font l’objet d’un traitement par l’administration concernée afin de mener à bien votre demande.

Ces informations sont conservées pour la durée nécessaire par l’administration à la réalisation de la finalité du traitement

Les destinataires de vos données sont les administrations compétentes dans le cadre du traitement de votre demande. Veuillez-vous adresser à l’administration concernée par votre demande pour connaître les destinataires des données figurant sur ce formulaire. Conformément au règlement (UE) 2016/679 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et le cas échéant d’effacement des informations vous concernant. Vous disposez également du droit de retirer votre consentement à tout moment.

En outre et excepté le cas où le traitement de vos données présente un caractère obligatoire, vous pouvez, pour des motifs légitimes, vous y opposer.

Si vous souhaitez exercer ces droits et/ou obtenir communication de vos informations, veuillez-vous adresser à l’administration concernée suivant les coordonnées indiquées dans le formulaire. Vous avez également la possibilité d’introduire une réclamation auprès de la Commission nationale pour la protection des données ayant son siège à 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux.

En poursuivant votre démarche, vous acceptez que vos données personnelles soient traitées dans le cadre de votre demande.

Förderantrag zum spezifischen Schutz von seltenen und bedrohten Tier-und Pflanzenarten in Waldgebieten

Förderantrag zum Schutz von seltenen und bemerkenswerten PHYTOSOZIOLOGISCHEN WALDGESELLSCHAFTEN (ART. 21)

Ihre in diesem Formular erfassten personenbezogenen Informationen werden von der zuständigen Verwaltungsbehörde verarbeitet, um Ihren Antrag erfolgreich abzuschließen.

Diese Informationen werden von der Behörde für den zur Verarbeitung erforderlichen Zeitraum gespeichert.

Die Empfänger Ihrer Daten sind die im Rahmen Ihres Antrags zuständigen Verwaltungsbehörden. Um die Empfänger der in diesem Formular erfassten Daten zu erfahren, wenden Sie sich bitte an die für Ihren Antrag zuständige Behörde.

Gemäß der Verordnung (EU) 2016/679 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und gegebenenfalls Löschung Ihrer personenbezogenen Informationen. Sie haben zudem das Recht, Ihre erteilte Einwilligung jederzeit zu widerrufen.

Weiterhin können Sie, außer in Fällen, in denen die Verarbeitung Ihrer Daten verpflichtend ist, Widerspruch einlegen, wenn dieser rechtmäßig begründet ist.

Wenn Sie diese Rechte ausüben und/oder Einsicht in Ihre Informationen nehmen möchten, können Sie sich unter den im Formular angegebenen Kontaktdaten an die zuständige Verwaltungsbehörde wenden. Sie haben außerdem die Möglichkeit, bei der Nationalen Kommission für den Datenschutz Beschwerde einzulegen (Commission nationale pour la protection des données, 15, boulevard du Jazz L-4370 Belvaux).

Wenn Sie Ihren Vorgang fortsetzen, akzeptieren Sie damit, dass Ihre personenbezogenen Daten im Rahmen Ihres Antrags verarbeitet werden.

Who to contact

Double click to activate the map

We are interested in your opinion

How would you rate the content of this page?

Last update