Changing surnames and first names after obtaining Luxembourgish nationality
In principle, people who obtain Luxembourgish nationality retain the surname and first names they have in accordance with the laws of the country from which they originate at the time of initiating the naturalisation, option declaration or reclamation procedure to acquire Luxembourgish nationality.
However, these persons are entitled to apply to change their surname and/or first names.
Who is concerned
Any person who has obtained Luxembourgish nationality through a naturalisation, option declaration or reclamation procedure may apply to change their surname and/or first names.
A change to the parent or adoptive parent's surname automatically extends to children who are under 18 years of age at the time of the ministerial order authorising the name change. Changes only apply to the surname, or components of the surname, that children have taken from a parent who has changed their name.
The person concerned may also apply for the first names of any of their children under 18 to be changed, provided that:
- the child has given their personal consent if they are aged 12 or above;
- the other parent or adoptive parent has given their consent.
Deadlines
The application to change a surname and/or first names must be made:
- as part of a naturalisation procedure: at the same time as or subsequent to the naturalisation application. However, the application must be made before the ministerial order granting or refusing the application is issued;
- as part of an option declaration or reclamation procedure: at the same time as or subsequent to an option or reclamation procedure, but no later than in the year following the option or reclamation declaration.
Costs
The procedure to change surnames and/or first names is free of charge.How to proceed
Changing a surname
Surnames can be changed in different ways:
- by adapting the full surname, or one or more its components, to common usage in Luxembourg.
E.g.: Barteldi to Barthel; - by assigning the full surname, or one or more of its components, as shown on the person's birth certificate.
E.g.: the birth certificate states Barthel Molitor, but the person's surname is only Molitor. They may choose to be called Molitor Barthel or Barthel Molitor, or even simply Barthel; - by adding the full surname or one or more of its components, as shown on the person's birth certificate, to the name used by the person concerned at the time of applying for Luxembourgish nationality.
E.g.: the person's surname is only Barthel at the time of making the application, but Barthel Molitor is shown on the birth certificate. They may therefore choose to add Molitor to Barthel, to become Barthel Molitor or Molitor Barthel; - by adding one or more of the components of the surname used by the parents or adoptive parents to the name used by the person concerned at the time of applying for Luxembourgish nationality.
E.g.: the person's surname is only Barthel at the time of making the application, but their father's surname is Molitor. They may therefore choose to add Molitor to Barthel, to become Barthel Molitor or Molitor Barthel; - by reversing the order of the surname's components.
E.g.: Barthel Molitor instead of Molitor Barthel; - by deleting one or more components of the surname, provided that at least one component is retained.
E.g.: Barthel Molitor could become only Barthel.
The component(s) of the surname can be adapted to common usage in Luxembourg.
The person concerned chooses the order in which the surname's components appear.
A change to the parent or adoptive parent's surname automatically extends to children who are under 18 years of age at the time of the ministerial order authorising the name change. Changes only apply to the surname or components of the surname that children have taken from a parent who has changed their name.
If there is any doubt concerning the possible choices, applicants are advised to contact the Nationality Office of the Ministry of Justice before submitting their application.
Changing a first name
First names can be changed in different ways:
- by adapting one or more first names to common usage in Luxembourg.
E.g.: Sergio to Serge; - by assigning one or more first names shown in the birth certificate of the person concerned. First names can also be adapted to common usage in Luxembourg.
E.g.: a person's first name as entered in their birth certificate is Jean-François Didier, but this person uses only Didier as their first name. He may therefore choose to be called Jean-François instead of Didier; - by adding one or more first names shown in the birth certificate to the first names used by the person concerned at the time of applying for Luxembourgish nationality. First names can also be adapted to common usage in Luxembourg.
E.g.: a person's name is Jean at the time of making the application, but Jean-François Didier is shown on the birth certificate. He may therefore choose to add François to Jean to become Jean-François or François-Jean; - by reversing the order of the first names.
E.g.: Jean François to François Jean; - by deleting one or more first names, provided that at least one first name is retained.
E.g.: Jean François to simply François.
The person concerned chooses the order of the first names.
Persons who have recently obtained Luxembourgish nationality can also apply for the first names of their children under 18 to be changed, provided that:
- the child has given their personal consent if they are aged 12 or above;
- the other parent or adoptive parent has also given their consent.
If there is any doubt concerning the possible choices, applicants are advised to contact the Nationality Office of the Ministry of Justice before submitting their application.
Name change application
The name change application can be presented to the civil registrar of the commune of residence in Luxembourg, or to the Nationality Office of the Ministry of Justice, either using a specific form or a written note.
The application form must be signed by the applicant or their legal representative.
Acceptance of the name change application
If the application is accepted by the Minister of Justice, the applicant will receive a notification informing them of the change of surname and/or first name(s).
If the person concerned lives in the Grand Duchy of Luxembourg, notification is given by the civil registrar of the commune of residence. If they live abroad, notification is given by the Ministry of Justice.
If the person concerned was born in Luxembourg or their birth certificate is already recorded in Luxembourg, reference to the ministerial order granting the name change is written on the birth certificate, when the surname and/or first name(s) that have been changed are different to those on the birth certificate.
If the person concerned was born abroad, their birth certificate is recorded in the civil registers of the commune of residence if they live in Luxembourg, or in those of the City of Luxembourg if they do not live in the Grand Duchy. The reference to the ministerial order granting the name change is noted on the recorded birth certificate.
Refusal of the name change application
In the event of refusal of the change to the surname and/or first name(s), notification of refusal will be sent to the applicant, who will then have a period of 3 months from the notification to petition a reversal on appeal before the administrative tribunal.
If applicable, the appeal against the decision of the administrative tribunal may be taken to the administrative court within 40 days of notification of the decision by the clerk of the administrative tribunal.
The appeal before the administrative tribunal and the appeal before the administrative court must be petitioned by a court lawyer.
Forms / Online services
Demande en transposition de nom et/ou de prénom(s)
Who to contact
-
Nationality Office – Ministry of Justice13, rue Erasme
L-1468 Luxembourg
Postal address :
L-2934 Luxembourg
Fax : (+352) 26 20 27 59Monday to Friday (except on public holidays) from 8.30 to 11.30 and 14.30 to 16.00 / Special opening hours during Christmas and the summer holidays.Infoline "Nationality": Monday to Friday from 8.30 to 12.00 and 13.30 to 17.00 – call from Luxembourg: 8002 1000 (free), call from abroad: (+352) 247 88588 / Certificate of nationality: (+352) 247 84532 / Secretariat: (+352) 247 84547 Nationalite@mj.public.lu Nationality Office – Ministry of Justice Path to Nationality Office – Ministry of Justice
-
Communal Administrations
-
Beaufort9, rue de l'Eglise
L-6315 Beaufort
Phone : (+352) 83 60 45-1Fax : (+352) 86 93 88Monday to Friday: 08.30 - 12.00 and 14.00 - 16.30 (closed on Thursday afternoon) / open until 20.00 on Wednesdays -
Bech1, Enneschtgaass
L-6230 Bech
Phone : (+352) 79 01 68-1Fax : (+352) 79 06 74Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 (closed on Monday afternoons); Thursday: 13.00 - 19.00 (open until 17.00 during school holidays) -
Beckerich6, Dikrecherstrooss
L-8523 Beckerich
Phone : (+352) 23 62 21-1Fax : (+352) 23 62 91 62Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08.30 - 12.00; Wednesday: 08.30 - 12.00 and 14.00 - 17.45 -
Berdorf5, rue de Consdorf
L-6551 Berdorf
Phone : (+352) 79 01 87-1Fax : (+352) 79 91 89Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday to Wednesday: 14.00 - 16.00; Thursday: 14.00 - 19.00 -
Bertrange2, beim Schlass
L-8058 Bertrange
Postal address :
B.P. 28 L-8005 Bertrange
Phone : (+352) 26 31 2-1Fax : (+352) 26 31 27 57Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00 -
Bettembourg13, rue du Château
L-3217 Bettembourg
Postal address :
B.P. 29 L-3201 Bettembourg
Phone : (+352) 51 80 80-1Fax : (+352) 51 80 80-601Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 14.00 - 16.30 / "Biergerzenter" open until 19.00 on Thursdays -
Bettendorf1, rue Neuve
L-9353 Bettendorf
Phone : (+352) 80 25 92-1Fax : (+352) 80 92 34Monday: 08.00 - 11.30 and 14.00 - 18.45; Tuesday to Friday: 08.00 - 11.30 and 14.00 - 16.30 (closed on Wednesdays) -
Betzdorf11, rue du Château
L-6922 Berg
Postal address :
B.P. 2 L-6901 Roodt/Syre
Phone : (+352) 77 00 49-1Fax : (+352) 77 00 82Lundi à vendredi: 08.00 - 12.00 et 13.30 - 16.30 (bureau de la population et état civil) / Uniquement sur RDV: lundi, mardi, jeudi, vendredi: 16.30 - 17.00; mercredi: 07.00 - 08.00 -
Bissen1, rue des Moulins
L-7784 Bissen
Postal address :
B.P. 25 L-7703 Bissen
Phone : (+352) 83 50 03-21Fax : (+352) 85 97 63Monday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 18.30 (only population service); Tuesday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (closed on Thursday morning) -
Biwer6, Kiirchestrooss
L-6834 Biwer
Phone : (+352) 71 00 08-1Fax : (+352) 71 90 25Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30 (fermé le 1ier mercredi de chaque mois, ouvert le 1ier mercredi de chaque mois de 14.00 - 18.00) -
Boulaide3, rue de la Mairie
L-9640 Boulaide
Phone : (+352) 99 30 12Fax : (+352) 99 36 92Monday, Thursday: 14.00 - 17.00; Tuesday, Wednesday, Friday: 08.30 - 12.00 -
Bourscheid1, Schlassweee
L-9140 Bourscheid
Phone : (+352) 99 03 57-1Fax : (+352) 99 03 57-565Monday to Friday: 08.00 - 12.00; Monday: 14.00 - 18.00; Tuesday to Friday: 14.00 - 16.00 (except on Wednesdays) -
Bous20, rue Luxembourg
L-5408 Bous
Phone : (+352) 23 66 92 76-20Fax : (+352) 23 69 94 39Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 17.00 (closed on Tuesday afternoon) -
ClervauxMontée du Château
L-9712 Clervaux
Postal address :
B.P. 35 L-9701 Clervaux
Phone : (+352) 27 800-1Fax : (+352) 27 800-900Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30; mardi à vendredi: 14.00 - 16.30; mercredi ouvert jusqu'à 19.00 (uniquement bureau de la population, sauf la veille d'un jour férié) -
Colmar-Berg5, rue de la Poste
L-7730 Colmar-Berg
Postal address :
B.P. 10 L-7701 Colmar-Berg
Phone : (+352) 83 55 43-1Fax : (+352) 83 55 43-225Monday to Thursday: 08.00 - 12.00; Monday: 13.00 - 17.00; Wednesday: 13.00 - 18.30 (closed on Fridays) -
Consdorf8, route d'Echternach
L-6212 Consdorf
Phone : (+352) 79 00 37-1Fax : (+352) 79 04 31Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00; open until 18.00 on Tuesdays -
Contern4, Place de la Mairie
L-5310 Contern
Phone : (+352) 35 02 61Fax : (+352) 35 72 36Monday-Friday: 08.00 - 11.45 and 13.00 - 16.45 / Population office: Wednesday: 07.00 - 11.45 and 13.00 - 16.45 -
DalheimGemengeplaz
L-5680 Dalheim
Phone : (+352) 23 60 53-25Fax : (+352) 23 60 53-50Monday, Friday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 17.00; Tuesday, Thursday: 07.00 - 11.30 and 13.00 - 17.00; Wednesday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 17.00 -
Diekirch27, avenue de la Gare
L-9233 Diekirch
Postal address :
B.P. 145 L-9202 Diekirch
Phone : (+352) 80 87 80-1Fax : (+352) 80 87 80-250Lundi à vendredi: 08.30 - 11.30 et 14.00 - 16.30 / Bureau de la population et état civil: mercredi jusqu'à 18.00 -
Differdange40, avenue Charlotte
L-4530 Differdange
Postal address :
B.P. 12 L-4501 Differdange
Phone : (+352) 58 77 1-11Fax : (+352) 58 77 1-1210Monday and Friday: 07.30 - 12.00 and 13.30 - 17.00 / the "Biergeramt" is also open on Saturdays: 09.00 - 11.00 -
Dippach11, rue de l'Eglise
L-4994 Schouweiler
Postal address :
B.P. 59 L-4901 Bascharage
Phone : (+352) 27 95 25-200Fax : (+352) 27 95 25-299Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 17.00; open until 18.00 on Mondays; Wednesday from 07.30 -
DudelangePlace de l'Hôtel de Ville
L-3590 Dudelange
Postal address :
B.P. 73 L-3401 Dudelange
Phone : (+352) 51 61 21 -1Fax : (+352) 51 61 21-299Monday to Friday: 07.30 - 11.30 and 13.30 - 17.00 -
Echternach2, place du Marché
L-6460 Echternach
Postal address :
B.P. 22 L-6401 Echternach
Phone : (+352) 72 92 22-1Fax : (+352) 72 92 22-51Lundi à jeudi: 08.30 -11.30 et 14.00 - 16.30 ; vendredi: 08.30 - 13.00 heures / Bureau de la population et état civil: lundi ouvert jusqu’à 19.00 -
Ell27, Haaptstrooss
L-8530 Ell
Postal address :
B.P. 9 L-8501 Redange/Attert
Phone : (+352) 26 62 38-1Fax : (+352) 26 62 38-55Monday, Wednesday, Friday: 08.15 - 11.45; Thursday: 14.00 - 18.30 -
Erpeldange sur Sûre21, Porte des Ardennes
L-9145 Erpeldange-sur-Sûre
Postal address :
B.P. 39 L-9001 Ettelbruck
Phone : (+352) 81 26 74-1Fax : (+352) 81 97 08Monday: 07.30 - 11.30 and 13.00 - 18.00; Tuesday, Thursday, Friday: 07.30 - 11.30 and 13.00 - 16.30 -
Esch sur AlzettePlace de l'Hôtel de Ville
L-4002 Esch-sur-Alzette
Postal address :
B.P. 145 L-4002 Esch-sur-Alzette
Phone : (+352) 2754 1Fax : (+352) 54 35 14 667Monday to Friday: 08.00 - 17.00 ("Biergeramt") -
Esch-sur-Sûre1, an der Gaass
L-9150 Eschdorf
Phone : (+352) 83 91 12-1Fax : (+352) 83 91 12-25Monday to Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.30 ; open until 18.30 on Mondays, Friday: 08.00 - 11.30 -
EttelbruckPlace de l'Hôtel de Ville
L-9087 Ettelbruck
Postal address :
B.P. 116 L-9002 Ettelbruck
Phone : (+352) 81 91 81-1Fax : (+352) 81 91 81-364Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.30; open until 18.30 on Wednesdays -
Feulen25, route de Bastogne
L-9176 Niederfeulen
Phone : (+352) 81 27 47-1Fax : (+352) 81 79 08Monday, Tuesday, Wednesday and Friday: 08.00 - 12.00 (closed on Thursday morning); Monday, Wednesday: 13.00 - 17.00; Thursday: 13.00 - 19.00 -
Fischbach1, rue de l'Eglise
L-7430 Fischbach
Phone : (+352) 32 70 84-1Fax : (+352) 32 70 84-50Monday and Friday: 08.30 - 11.30; Thursday: 14.00 - 18.00 -
Flaxweiler1, rue de Berg
L-6926 Flaxweiler
Phone : (+352) 77 02 04-1Fax : (+352) 77 08 33Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 -
Frisange10, Munnerëferstrooss
L-5701 Frisange
Postal address :
B.P. 12 L-5701 Aspelt
Phone : (+352) 23 66 84 08-1Fax : (+352) 23 66 06 88Monday, Wednesday, Friday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.00 (closed on Friday afternoon); Tuesday: 07.00 - 11.30 and 13.00 - 16.00; Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 18.30 -
Garnich15, rue de l'Ecole
L-8353 Garnich
Phone : (+352) 38 00 19-1Fax : (+352) 38 00 19 90Monday-Friday: 08.30-11.30; Monday: 14.00 - 18.00; Tuesday, Wednesday, Friday: 14.00 - 16.00 -
Goesdorf1, Op der Driicht
L-9653 Goesdorf
Phone : (+352) 83 92 70Fax : (+352) 89 91 73Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 08.30 - 12.00 and 13.00 - 18.00; closed on Thursday at 17.00 -
Grevenmacher6, Place du Marché
L-6755 Grevenmacher
Postal address :
B.P. 5 L-6701 Grevenmacher
Phone : (+352) 75 03 11-1Fax : (+352) 75 03 11-80Sécrétariat et recette communale: lundi à mercredi: 08.30 - 11.40 et 13.10 - 16.00; jeudi ouvert jusqu’à 18.00; vendredi ouvert jusqu’à 15.00 / Service du citoyen: 08.30 - 11.40 et 13.10 - 16.00; jeudi ouvert jusqu’à 19.00; vendredi ouvert jusqu’à 15.00 -
Grousbous1, rue de Bastogne
L-9154 Grosbous
Postal address :
B.P. 7 L-9006 Grosbous
Phone : (+352) 83 80 22-1Fax : (+352) 83 86 55Reception desk and "civil registry and nationality office": Monday, Tuesday, Thursday, Friday: 09.00 - 11.45; Wednesday: 14.00 - 18.30 / Communal tax office: Monday, Tuesday, Friday: 09.00 - 11.45; Wednesday: 14.00 - 17.00 -
HabschtPlace Denn
L-8465 Eischen
Phone : (+352) 39 01 33-1Fax : (+352) 39 01 33-209Maison communale à Eischen: lundi à vendredi: 08.00 - 12.00; lundi, jeudi, vendredi: 13.00 - 17.00; mardi: 13.00 - 19.00 / Bureau communal à Hobscheid: mercredi: 10.00 - 12.00 / Bureau communal à Septfontaines: mercredi: 13.30 - 16.30 -
Heffingen2, am Duerf
L-7651 Heffingen
Phone : (+352) 83 71 68-1Fax : (+352) 87 97 54Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 17.00 ; Tuesday from 07.00, open until 19.00 on Thursdays -
Helperknapp2, rue de Hollenfels
L-7481 Tuntange
Phone : (+352) 28 80 40-1Fax : (+352) 28 80 40-299Monday to Friday: 08.00 - 11.30; Monday: 13.00 - 16.30 / the Population Office is open until 19.00 on Wednesdays -
Hesperange474, route de Thionville
L-5886 Hesperange
Postal address :
B.P. 10 L-5801 Hesperange
Phone : (+352) 36 08 08-1Fax : (+352) 36 00 06Monday to Friday: 07.45 - 11.45 and 13.30 - 17.00; open until 18.00 on Thursdays -
Junglinster12, rue de Bourglinster
L-6112 Junglinster
Postal address :
B.P. 14 L-6101 Junglinster
Phone : (+352) 78 72 72-1Fax : (+352) 78 83 19Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30 et 13.00 - 16.30 / Bureau de la population: ouvert jeudi jusqu'à 19.00 (sauf la veille d'un jour férié) -
Käerjeng24, rue de l'Eau
L-4920 Bascharage
Postal address :
B.P. 50 L-4901 Bascharage
Phone : (+352) 50 05 52-1Fax : (+352) 50 05 52 399Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.00 (or by appointment) -
Kayl4, rue de l'Hôtel de Ville
L-3674 Kayl
Postal address :
B.P. 56 L-3601 Kayl
Phone : (+352) 56 66 66-1Fax : (+352) 56 33 23"Biergerzenter": Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30; open until 18.30 on Wednesdays -
Kehlen15, rue de Mamer
L-8280 Kehlen
Phone : (+352) 30 91 91-1Fax : (+352) 30 91 91-200Monday-Friday: 07.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00 -
Kiischpelt7, op der Gare
L-9776 Wilwerwiltz
Phone : (+352) 92 14 45Fax : (+352) 92 06 15Monday to Friday: 09.00 - 11.30 and 14.00 - 16.30 -
Koerich2, rue du Château
L-8385 Koerich
Phone : (+352) 39 02 56-1Fax : (+352) 39 73 62Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 14.00 - 16.00; open until 19.00 on Wednesdays -
Kopstal28, rue de Saeul
L-8189 Kopstal
Phone : (+352) 30 01 71-1Fax : (+352) 30 04 15Monday to Friday: 07.30 - 12.00 and 13.30 - 16.00 -
Lac de la Haute-Sûre7, Duerfstrooss
L-9635 Bavigne
Phone : (+352) 99 35 54-1Fax : (+352) 99 35 53Monday, Friday: 08.00 -11.30; Tuesday, Thursday: 08.00 - 11.30 and 13.30 - 16.30 (closed on Wednesdays) -
Larochette33, chemin J.A. Zinnen
L-7626 Larochette
Phone : (+352) 83 70 38-1Fax : (+352) 87 96 46Service population: lundi à vendredi: 08.00 - 12.00 et 14.00 - 17.00, lundi ouvert jusqu'à 19.00 / Sécrétariat et état civil: lundi à vendredi de 08.00 - 12.00 et 14.00 à 17.00 -
Lenningen16, rue de l'Ecole
L-5414 Canach
Postal address :
B.P. 12 L-5505 Canach
Phone : (+352) 35 97 35-1Fax : (+352) 35 97 36Bureau de la population et service de l'état civil: lundi., mardi, jeudi, vendredi: 08.00 - 12.00 et 13.30 - 16.30; mercredi: 07.30 - 12.00 et 13.30 - 18.30 -
Leudelange5, Place des Martyrs
L-3361 Leudelange
Postal address :
B.P. 32 L-3205 Leudelange
Phone : (+352) 37 92 92-1Fax : (+352) 37 92 92 50Monday to Friday: 08.00 - 11.30 and 13.00 - 16.00; open until 18.30 on Thursdays -
Lintgen2, rue de Diekirch
L-7440 Lintgen
Phone : (+352) 32 03 59-1Fax : (+352) 32 03 59-35Monday-Friday: 08.30 - 12.00 and 13.00 - 16.00; open until 19.00 on Thursdays -
Lorentzweiler87, route de Luxembourg
L-7373 Lorentzweiler
Postal address :
B.P. 7 L-7507 Lorentzweiler
Phone : (+352) 33 72 68-1Fax : (+352) 33 32 88Monday to Friday: 09.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00; open until 19.00 on Thursdays -
Luxembourg42, Place Guillaume II
Luxembourg
Postal address :
L-2090 Luxembourg
Phone : (+352) 47 96-1Monday-Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 18.00 -
Mamer1, Place de l'Indépendance
L-8252 Mamer
Postal address :
B.P. 50 L-8201 Mamer
Phone : (+352) 31 00 31-1Fax : (+352) 31 00 31-72Lundi à vendredi: 08.00 - 11.30 et 13.30 - 16.30 / "Biergerzenter": lundi à vendredi: 08.00 - 11.30 et 13.30 -16.30; mercredi ouvert jusqu'à 19.00 (sauf la veille d'un jour férié) -
Manternach3, Kirchewee
L-6850 Manternach
Phone : (+352) 71 01 72-21Fax : (+352) 71 08 16Secrétariat: lundi à vendredi de 08.00 - 12.00 et de 13.30 - 17.30 / Bureau de la population: lundi à vendredi : 8.00 - 12.00 ; lundi, mercredi: 13.30 - 17.00 / Bureau de la recette: lundi à vendredi: 8.00 - 12.00, mercredi: 13.30 – 17.30 (fermé jeudi) -
MerschPlace St. Michel
L-7556 Mersch
Postal address :
B.P. 93 L-7501 Mersch
Phone : (+352) 32 50 23-1Fax : (+352) 32 80 13Monday to Friday: 08.30 - 11.30 and 13.30 - 16.00; open until 19.00 on Wednesday -
Mertert1-3, Grand-Rue
L-6630 Wasserbillig
Postal address :
B.P. 4 L-6601 Wasserbillig
Phone : (+352) 74 00 16-1Fax : (+352) 74 85 97Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.00 - 16.00 -
Mertzig22, rue Principale
L-9168 Mertzig
Phone : (+352) 83 82 44-200Fax : (+352) 88 90 88Monday, Wednesday, Thursday, Friday: 08.00 - 11.45 and 13.00 - 16.45; Tuesday: 08.00 - 11.45 and 17.00 - 19.45 -
MondercangeRue Arthur Thinnes
L-3901 Mondercange
Postal address :
B.P. 50 L-3901 Mondercange
Phone : (+352) 55 05 74-1Fax : (+352) 57 21 66Lundi à vendredi: 07.30 - 11.30 et 13.30 - 17.00 (service réduit à partir de 16.30) -
Mondorf-les-Bains1, Place des Villes Jumelées
L-5627 Mondorf-les-Bains
Postal address :
B.P. 55 L-5601 Mondorf-les-Bains
Phone : (+352) 23 60 55-1Fax : (+352) 23 60 55-29Monday to Friday: 08.00 - 12.00 and 13.30 - 16.00; open until 19.00 on Wednesdays; Friday: 07.00 - 15.00